“退藏於密”的意思及全诗出处和翻译赏析

退藏於密”出自宋代释法薰的《偈倾一百三十三首》, 诗句共4个字,诗句拼音为:tuì cáng yú mì,诗句平仄:仄平平仄。

“退藏於密”全诗

《偈倾一百三十三首》
宋代   释法薰
摩耶佛母,现女主身。
退藏於密,得一以宁。
贵无敌,富无伦。
节逢寿庆,四海欢声。
愿将西祖真消息,仰祝皇龄万万春。

分类:

《偈倾一百三十三首》释法薰 翻译、赏析和诗意

《偈倾一百三十三首》是宋代释法薰创作的一首诗词。以下是该诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
摩耶佛母,现女主身。
退藏於密,得一以宁。
贵无敌,富无伦。
节逢寿庆,四海欢声。
愿将西祖真消息,仰祝皇龄万万春。

诗意:
这首诗词描述了一位摩耶佛母转世为女主的情景。她隐居在密处,得到了平静与宁静。她的地位高贵无敌,富有无比。每逢节庆和寿辰,四海都会欢呼雀跃。她希望传达西方祖先的真实消息,并祝愿皇帝万万岁春。

赏析:
这首诗词融合了佛教元素和宫廷意象,展现了一种超凡脱俗的境界。摩耶佛母作为佛教中的神圣存在,转世为女主,象征着她的崇高地位和超越尘世的境界。她隐居于密处,得到内心的宁静和安宁,表达了对超然世界的追求。诗中提到她的贵无敌、富无伦,凸显了她的尊贵与富足,展示了她超凡世俗的身份与地位。

诗中描绘了节庆和寿庆的盛况,四海欢声,表达了喜庆和欢乐的氛围。这也暗示着女主作为摩耶佛母的转世,给世间带来了吉庆和福祉。最后两句表达了女主希望传递西方祖先的真实信息,并祝福皇帝享有万万岁春,表达了对皇帝及国家繁荣昌盛的美好祝愿。

整首诗词以简洁明了的语言描绘了女主的超凡身份和对世间事物的祝福,意境高远,寄寓了释法薰对人间和谐与福祉的祈愿。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“退藏於密”全诗拼音读音对照参考

jì qīng yī bǎi sān shí sān shǒu
偈倾一百三十三首

mó yé fó mǔ, xiàn nǚ zhǔ shēn.
摩耶佛母,现女主身。
tuì cáng yú mì, dé yī yǐ níng.
退藏於密,得一以宁。
guì wú dí, fù wú lún.
贵无敌,富无伦。
jié féng shòu qìng, sì hǎi huān shēng.
节逢寿庆,四海欢声。
yuàn jiāng xī zǔ zhēn xiāo xī, yǎng zhù huáng líng wàn wàn chūn.
愿将西祖真消息,仰祝皇龄万万春。

“退藏於密”平仄韵脚

拼音:tuì cáng yú mì
平仄:仄平平仄
韵脚:(仄韵) 入声四质   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“退藏於密”的相关诗句

“退藏於密”的关联诗句

网友评论


* “退藏於密”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“退藏於密”出自释法薰的 《偈倾一百三十三首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢