“七穿八穴”的意思及全诗出处和翻译赏析

七穿八穴”出自宋代释法薰的《偈颂六十八首》, 诗句共4个字,诗句拼音为:qī chuān bā xué,诗句平仄:平平平平。

“七穿八穴”全诗

《偈颂六十八首》
宋代   释法薰
曲曲弯弯,平平坦坦。
七穿八穴,十字纵横。
是汝诸人,不妨东行西行,第一莫教撞著跛脚老云门。

分类:

《偈颂六十八首》释法薰 翻译、赏析和诗意

诗词:《偈颂六十八首》
朝代:宋代
作者:释法薰

曲曲弯弯,平平坦坦。七穿八穴,十字纵横。是汝诸人,不妨东行西行,第一莫教撞著跛脚老云门。

诗意和赏析:
这首诗词是宋代释法薰所写的《偈颂六十八首》中的一首。整首诗以简洁明快的语言表达出了一种旅行的心境,并以一种幽默的方式给予读者一些启示。

诗中的“曲曲弯弯,平平坦坦”描述了旅途中各种曲折、坦途的变化,暗示了人生道路的多样性。这里的“曲曲弯弯”可能意味着人生中的曲折经历、艰难选择,而“平平坦坦”则代表了平凡平稳的生活。通过对这种对比的描绘,诗人提醒读者在人生旅途中要保持平和的心态,既能应对曲折,也能享受平稳。

接下来的“七穿八穴,十字纵横”描绘了旅途中可能遇到的困难和交织在一起的选择。这种形象的描绘暗示了人生的复杂性和各种抉择的困难。诗人告诫读者在面对这些选择时要保持警觉和明智。

最后一句“是汝诸人,不妨东行西行,第一莫教撞著跛脚老云门”以一种幽默的方式总结了前文的意义。这句话暗示了尽管人们可以自由选择旅行的方向,但却不应该轻易忽视自己的局限和障碍。这里的“撞著跛脚老云门”可以理解为不要让自己陷入无法解脱的困境或犯下不明智的决定。

整首诗以简练的语言和生动的意象,通过描述旅行的经历,表达了对人生的思考和启示。它提醒读者在人生旅途中要保持平和的心态,勇敢面对选择和困难,同时也要谨慎行事,避免陷入无法摆脱的困境。这首诗词在幽默中蕴含着深刻的哲理,使人们在欣赏诗词的同时也能从中得到一些人生的启示。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“七穿八穴”全诗拼音读音对照参考

jì sòng liù shí bā shǒu
偈颂六十八首

qū qū wān wān, píng píng tǎn tǎn.
曲曲弯弯,平平坦坦。
qī chuān bā xué, shí zì zòng héng.
七穿八穴,十字纵横。
shì rǔ zhū rén, bù fáng dōng xíng xī xíng,
是汝诸人,不妨东行西行,
dì yī mò jiào zhuàng zhe bǒ jiǎo lǎo yún mén.
第一莫教撞著跛脚老云门。

“七穿八穴”平仄韵脚

拼音:qī chuān bā xué
平仄:平平平平
韵脚:(仄韵) 入声九屑   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“七穿八穴”的相关诗句

“七穿八穴”的关联诗句

网友评论


* “七穿八穴”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“七穿八穴”出自释法薰的 《偈颂六十八首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢