“口缝缠开”的意思及全诗出处和翻译赏析
“口缝缠开”出自宋代释慧开的《颂古四十八首》,
诗句共4个字,诗句拼音为:kǒu fèng chán kāi,诗句平仄:仄仄平平。
“口缝缠开”全诗
《颂古四十八首》
急流垂钓,贪饵者著。
口缝缠开,性命丧却。
口缝缠开,性命丧却。
分类:
《颂古四十八首》释慧开 翻译、赏析和诗意
《颂古四十八首》是宋代释慧开创作的一篇诗词作品。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
急流垂钓,贪饵者著。
口缝缠开,性命丧却。
译文:
急流中垂钓,贪婪者上钩。
口缝纷飞,性命尽失。
诗意和赏析:
这首诗词通过描绘急流中垂钓的情景,表达了一个深刻的道德寓意。作者以钓鱼者的行为为象征,暗喻了人们贪婪和追求私利的心态。急流象征着世俗的纷扰和诱惑,而钓鱼者则代表那些为了自身私利而不择手段的人。他们贪婪地垂钓,却最终被自己的贪欲所缠绕,结果自食恶果,付出了生命的代价。
这首诗词通过简洁而富有力量的语言,以及对人性弱点的揭示,表达了作者对人们追求名利、沉迷物欲的警示。作者以直观的形象将人们的贪婪与急流中垂钓相结合,使读者能够深刻体会到这种道德寓意。诗词的末句“口缝缠开,性命丧却”更是以悲壮的语气,强调了贪婪行为所带来的不可逆的后果。
通过这首诗词,作者释慧开通过简短的文字,给人以深思。他警示人们不要被物质欲望所迷惑,要保持清醒的头脑和正确的道德观念。这种警示不仅适用于宋代,也适用于任何时代,让人们反思自己的行为和价值观。
“口缝缠开”全诗拼音读音对照参考
sòng gǔ sì shí bā shǒu
颂古四十八首
jí liú chuí diào, tān ěr zhě zhe.
急流垂钓,贪饵者著。
kǒu fèng chán kāi, xìng mìng sàng què.
口缝缠开,性命丧却。
“口缝缠开”平仄韵脚
拼音:kǒu fèng chán kāi
平仄:仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平十灰 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平十灰 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“口缝缠开”的相关诗句
“口缝缠开”的关联诗句
网友评论
* “口缝缠开”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“口缝缠开”出自释慧开的 《颂古四十八首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。