“过言边立”的意思及全诗出处和翻译赏析
“过言边立”出自宋代释慧开的《偈颂八十七首》,
诗句共4个字,诗句拼音为:guò yán biān lì,诗句平仄:仄平平仄。
“过言边立”全诗
《偈颂八十七首》
是圣是凡,过言边立。
拟议不来,青天霹雳。
拟议不来,青天霹雳。
分类:
《偈颂八十七首》释慧开 翻译、赏析和诗意
《偈颂八十七首》是宋代释慧开创作的一首诗词。以下是该诗词的中文译文、诗意和赏析:
译文:
这是一首名为《偈颂八十七首》的诗词,它探讨了圣人和凡人的区别,超越言语的边界,犹如青天霹雳般让人惊叹。
诗意:
这首诗词通过对圣人和凡人的对比,表达了一种超越言辞的哲理。圣人被视为超越尘世的存在,他们具备超凡的智慧和品德,而凡人则受限于尘世的局限。圣人的智慧和境界是无法用言辞来描绘的,它们超越了言辞的界限。当人们面对这种超越时,就像是被青天霹雳所惊吓,感叹不已。
赏析:
这首诗词以简练的语言表达了深邃的思想。通过对圣人和凡人的对比,诗人展现了圣人的卓越与超越,以及凡人相对平凡的存在。诗中的"拟议不来"一句,强调了圣人的智慧和境界是无法用言语准确描述的,这种境界超越了世俗的知识和理解。"青天霹雳"的比喻形象地描绘了当人们面对圣人的超越境界时的震撼和惊叹之情。
该诗词通过对圣人和凡人的对比,引发了对人类存在和智慧的思考。诗人试图表达一种超越言辞的哲学真理,让读者意识到智慧和境界超越了表面的形式和言语的桎梏。这种超越的境界,使人们感受到心灵的震撼和思绪的开拓。整首诗意味深长,给人以启迪和思考,体现了宋代佛教文化的独特魅力。
“过言边立”全诗拼音读音对照参考
jì sòng bā shí qī shǒu
偈颂八十七首
shì shèng shì fán, guò yán biān lì.
是圣是凡,过言边立。
nǐ yì bù lái, qīng tiān pī lì.
拟议不来,青天霹雳。
“过言边立”平仄韵脚
拼音:guò yán biān lì
平仄:仄平平仄
韵脚:(仄韵) 入声十四缉 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:仄平平仄
韵脚:(仄韵) 入声十四缉 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“过言边立”的相关诗句
“过言边立”的关联诗句
网友评论
* “过言边立”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“过言边立”出自释慧开的 《偈颂八十七首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。