“远移公帖入松关”的意思及全诗出处和翻译赏析

远移公帖入松关”出自宋代释慧开的《偈颂八十七首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:yuǎn yí gōng tiē rù sōng guān,诗句平仄:仄平平平仄平平。

“远移公帖入松关”全诗

《偈颂八十七首》
宋代   释慧开
老来无日民闲,深隐西湖第一山。
无奈退庵贤制置,远移公帖入松关

分类:

《偈颂八十七首》释慧开 翻译、赏析和诗意

诗词:《偈颂八十七首》
朝代:宋代
作者:释慧开

《偈颂八十七首》是由宋代的佛教高僧释慧开创作的一首诗词。这首诗表达了作者晚年的生活状态和内心感受,同时也展现了他对佛法和修行的忠诚。

译文:
老来无日民闲,
深隐西湖第一山。
无奈退庵贤制置,
远移公帖入松关。

诗意与赏析:
这首诗描绘了作者晚年的生活状态和心境。作者已经年迈,没有闲暇的日子可以度过,他的时间都用于修行和教化众生。他选择隐居在西湖边上的第一座山上,追求内心的宁静与安宁。这种隐居的生活方式是为了更好地专注于佛法的修行,摆脱尘世的纷扰。

然而,诗中也透露出一丝无奈。作者称自己退隐庵堂,是因为有贤人制约和安排他的生活。这可能是指别人认为他的智慧和修行成果应该被广泛传播,因此给他安排了一些事务和职责。虽然作者不愿被束缚,但他也无法完全摆脱这些制约。

最后两句诗中的“公帖”和“松关”是佛教修行的象征。公帖是指佛经和佛法的文献,作者远离尘嚣,将自己的精神倾注于佛法的研究和传播。而“松关”则是指佛门的修行之道,意味着作者已经把自己的心灵关注和投入到佛教的教义中。

整首诗流露出作者对佛法的热爱和对尘世的冷漠。他追求内心的宁静和超脱,将自己的晚年生活完全奉献给佛法的修行和教化众生的事业。同时,他也表达了对外界制约和纷扰的无奈,但这并不能阻挡他对佛教的执着。这首诗既是一种诗意的表达,也是一种生活哲学的宣示,彰显了作者对佛法道路的坚守和追求。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“远移公帖入松关”全诗拼音读音对照参考

jì sòng bā shí qī shǒu
偈颂八十七首

lǎo lái wú rì mín xián, shēn yǐn xī hú dì yī shān.
老来无日民闲,深隐西湖第一山。
wú nài tuì ān xián zhì zhì, yuǎn yí gōng tiē rù sōng guān.
无奈退庵贤制置,远移公帖入松关。

“远移公帖入松关”平仄韵脚

拼音:yuǎn yí gōng tiē rù sōng guān
平仄:仄平平平仄平平
韵脚:(平韵) 上平十五删   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“远移公帖入松关”的相关诗句

“远移公帖入松关”的关联诗句

网友评论


* “远移公帖入松关”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“远移公帖入松关”出自释慧开的 《偈颂八十七首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢