“误佗禅寂远招呼”的意思及全诗出处和翻译赏析

误佗禅寂远招呼”出自宋代释慧远的《偈颂一百零二首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:wù tuó chán jì yuǎn zhāo hū,诗句平仄:仄平平仄仄平平。

“误佗禅寂远招呼”全诗

《偈颂一百零二首》
宋代   释慧远
愧我金鳞困守株,误佗禅寂远招呼
中途再领贤使命,定业难逃住子湖。

分类:

《偈颂一百零二首》释慧远 翻译、赏析和诗意

《偈颂一百零二首》是宋代僧人释慧远所创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

愧我金鳞困守株,
误佗禅寂远招呼。
中途再领贤使命,
定业难逃住子湖。

诗词中的"金鳞困守株"表达了作者对自身局限和束缚的自责之情。"金鳞"可指僧人的戒律,而"困守株"则意味着作者受困于一种狭隘的环境或思维中。这一句传递出了作者渴望超越自我、突破禅宗的限制,追求更广阔的境界的愿望。

"误佗禅寂远招呼"表明作者对于禅修的误解和误用感到惭愧。"佗"可能指代禅宗中的某种方法或修行方式,而"禅寂远招呼"则意味着作者在修行中远离了禅宗的本质。这句诗表达了作者对于自己在修行道路上迷失方向的遗憾和自责。

"中途再领贤使命"指的是作者在修行途中再次接受到具有智慧和使命的指引。这句诗传递出了作者对于自己有机会再次获得启示和指引的喜悦与希望。

"定业难逃住子湖"表明作者难以摆脱对住子湖的执著与缠绕。"定业"意指作者在住子湖定居并从事修行的业务,而"难逃"则显示了作者对于离开住子湖的困难和挣扎。这一句诗流露出了作者对于自身执著的痛苦和对于解脱的追求。

整首诗词通过对自身修行旅程的反思和自责,表达了作者对于自己在禅宗修行中的困惑、迷失和执著的痛感。诗中的情感变化从自责到希望再到痛苦,揭示出了作者对于突破禅宗限制、追求内心自由和解脱的向往和不懈的努力。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“误佗禅寂远招呼”全诗拼音读音对照参考

jì sòng yī bǎi líng èr shǒu
偈颂一百零二首

kuì wǒ jīn lín kùn shǒu zhū, wù tuó chán jì yuǎn zhāo hū.
愧我金鳞困守株,误佗禅寂远招呼。
zhōng tú zài lǐng xián shǐ mìng, dìng yè nán táo zhù zi hú.
中途再领贤使命,定业难逃住子湖。

“误佗禅寂远招呼”平仄韵脚

拼音:wù tuó chán jì yuǎn zhāo hū
平仄:仄平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平七虞   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“误佗禅寂远招呼”的相关诗句

“误佗禅寂远招呼”的关联诗句

网友评论


* “误佗禅寂远招呼”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“误佗禅寂远招呼”出自释慧远的 《偈颂一百零二首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢