“圣念长如此”的意思及全诗出处和翻译赏析

圣念长如此”出自唐代白居易的《杂曲歌辞·太平乐》, 诗句共5个字,诗句拼音为:shèng niàn zhǎng rú cǐ,诗句平仄:仄仄仄平仄。

“圣念长如此”全诗

《杂曲歌辞·太平乐》
唐代   白居易
岁丰仍节俭,时泰更销兵。
圣念长如此,何忧不太平。
湛露浮尧酒,薰风起舜歌。
愿同尧舜意,所乐在人和。

分类:

作者简介(白居易)

白居易头像

白居易(772年-846年),字乐天,号香山居士,又号醉吟先生,祖籍太原,到其曾祖父时迁居下邽,生于河南新郑。是唐代伟大的现实主义诗人,唐代三大诗人之一。白居易与元稹共同倡导新乐府运动,世称“元白”,与刘禹锡并称“刘白”。白居易的诗歌题材广泛,形式多样,语言平易通俗,有“诗魔”和“诗王”之称。官至翰林学士、左赞善大夫。公元846年,白居易在洛阳逝世,葬于香山。有《白氏长庆集》传世,代表诗作有《长恨歌》、《卖炭翁》、《琵琶行》等。

《杂曲歌辞·太平乐》白居易 翻译、赏析和诗意

太平乐

岁丰仍节俭,
时泰更销兵。
圣念长如此,
何忧不太平。

湛露浮尧酒,
薰风起舜歌。
愿同尧舜意,
所乐在人和。

中文译文:

丰收的岁月依然保持节俭,
时世太平更减少了战争。
圣明的念头长久如斯,
为何还担忧不太平。

透明的露水浮现在尧的美酒之上,
微风吹起舜的歌声。
愿意与尧、舜一样的意愿,
快乐来自于人们和睦相处。

诗意和赏析:

《太平乐》是白居易写于唐代的一首诗词,以表达对太平盛世的向往和对和平安宁的渴望。

诗中首先提到了岁丰和节俭,表示丰收的年景仍然保持简朴节俭的生活方式。接着提到时世太平,战乱减少,表达了对太平时代的欣喜。接下来诗人谈及圣明的念头长久如斯,表达了对圣君的怀念和对圣明统治的向往,以及对圣君宽容仁爱政策的称赞。

诗中还以尧和舜为典型,描述了他们的美酒和歌声。湛露浮尧酒,表示尧的美酒如同清澈透明的露水。而薰风起舜歌,则表达了舜的歌声和清风相伴随。这些描写尧舜之美,寄托了诗人对圣明君主的崇敬和向往,同时也暗示着他期望能与当时的君主同心协力,共同创造一个人们和睦共处、欢乐祥和的社会。

整首诗旨在表达对太平盛世的向往,通过对尧舜时代的赞美和讴歌,表达了对正直仁爱的君主和和谐人伦关系的向往,以及对和平与安宁的渴望。同时也暗含着诗人对当前社会的关切和期望,呼吁社会和谐、人们共同努力创造太平乐园的美好景象。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“圣念长如此”全诗拼音读音对照参考

zá qū gē cí tài píng lè
杂曲歌辞·太平乐

suì fēng réng jié jiǎn, shí tài gèng xiāo bīng.
岁丰仍节俭,时泰更销兵。
shèng niàn zhǎng rú cǐ, hé yōu bù tài píng.
圣念长如此,何忧不太平。
zhàn lù fú yáo jiǔ, xūn fēng qǐ shùn gē.
湛露浮尧酒,薰风起舜歌。
yuàn tóng yáo shùn yì, suǒ lè zài rén hé.
愿同尧舜意,所乐在人和。

“圣念长如此”平仄韵脚

拼音:shèng niàn zhǎng rú cǐ
平仄:仄仄仄平仄
韵脚:(仄韵) 上声四纸   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“圣念长如此”的相关诗句

“圣念长如此”的关联诗句

网友评论

* “圣念长如此”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“圣念长如此”出自白居易的 《杂曲歌辞·太平乐》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢