“舌卷风雷眼放光”的意思及全诗出处和翻译赏析

舌卷风雷眼放光”出自宋代释慧远的《寄中竺妙禅师》, 诗句共7个字,诗句拼音为:shé juǎn fēng léi yǎn fàng guāng,诗句平仄:平仄平平仄仄平。

“舌卷风雷眼放光”全诗

《寄中竺妙禅师》
宋代   释慧远
湖山添得老魔王,舌卷风雷眼放光
背却法堂重勘破,不知谁与我分赃。

分类:

《寄中竺妙禅师》释慧远 翻译、赏析和诗意

诗词:《寄中竺妙禅师》
朝代:宋代
作者:释慧远

《寄中竺妙禅师》是宋代禅宗僧人释慧远创作的一首诗词。诗中描绘了一幅富有神奇色彩的场景,以及作者对修行之路上的疑问和思考。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析。

中文译文:
湖山添得老魔王,
舌卷风雷眼放光。
背却法堂重勘破,
不知谁与我分赃。

诗意:
这首诗以禅宗的语言表达了深奥的哲理,借用了富有想象力和象征意义的意象,探索人生的真相和自我修行的困境。诗中描述了一个湖山景观,其中出现了一个神秘的老魔王,舌头卷曲,眼睛放射出光芒。作者放弃了传统的宗教法堂,背离了常规的修行方式,但他对于自己的修行成果却感到困惑,不知道该如何分辨真正的收获。

赏析:
这首诗以极富想象力和象征性的语言,表达了禅宗修行者在追求真理的过程中所遇到的困境与疑问。诗中的湖山景观是一个隐喻,代表着修行者内心的境界。老魔王象征着一切迷惑和欺骗,舌头卷曲和眼睛放光则表达了迷惑之源的威力和诱惑力。通过描述作者背离传统的法堂和修行方式,诗词表达了对传统教规的怀疑和对自我修行成果的困惑。

这首诗词以禅宗的意境和表达方式,呈现了禅修者在修行路上所面临的困扰和思考。它提醒我们在探索真理和实现个人成长的过程中,常常会遇到外界的干扰和内心的疑惑,需要保持警觉和清醒的头脑。同时,诗词也反映了作者对于传统教规的反思,鼓励人们勇于独立思考,寻找适合自己的修行之道。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“舌卷风雷眼放光”全诗拼音读音对照参考

jì zhōng zhú miào chán shī
寄中竺妙禅师

hú shān tiān dé lǎo mó wáng, shé juǎn fēng léi yǎn fàng guāng.
湖山添得老魔王,舌卷风雷眼放光。
bèi què fǎ táng zhòng kān pò, bù zhī shuí yǔ wǒ fēn zāng.
背却法堂重勘破,不知谁与我分赃。

“舌卷风雷眼放光”平仄韵脚

拼音:shé juǎn fēng léi yǎn fàng guāng
平仄:平仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平七阳   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“舌卷风雷眼放光”的相关诗句

“舌卷风雷眼放光”的关联诗句

网友评论


* “舌卷风雷眼放光”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“舌卷风雷眼放光”出自释慧远的 《寄中竺妙禅师》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢