“礼拜烧香”的意思及全诗出处和翻译赏析

礼拜烧香”出自宋代释如净的《偈颂三十四首》, 诗句共4个字,诗句拼音为:lǐ bài shāo xiāng,诗句平仄:仄仄平平。

“礼拜烧香”全诗

《偈颂三十四首》
宋代   释如净
开殿见佛,眼中毒刺。
咄,拔却刺。
礼拜烧香,颠倒钝置。

分类:

《偈颂三十四首》释如净 翻译、赏析和诗意

《偈颂三十四首》是宋代释如净创作的一首诗词。该诗以佛教的视角,通过描述开殿见佛、眼中毒刺的情景,表达了一种修行者在修行道路上面临的障碍和应对之策的思考。

诗词中所描绘的开殿见佛,眼中毒刺的情景,寓意着修行者在修行过程中会遇到各种困扰和烦恼,这些困扰就像眼中的刺一样刺痛心灵。然而,诗中的主人公并没有被困扰所阻挡,而是选择了果断行动,咄声一喝,将刺拔除。

咄声拔刺的意象表达了修行者需要有决断力和坚定的信念,以应对内心的痛苦和扰乱。这一行动象征着修行者在修行中需要勇敢面对自身的缺点和困难,并通过果断的行动去解决问题。

诗词中还提到了礼拜烧香和颠倒钝置的情景,这可能暗示修行者在修行过程中,有时会迷失方向,对修行的重要性和真正的修行方式产生困惑。礼拜烧香是一种表面上的虔诚,而颠倒钝置则是对修行的误解和错误的态度。通过描绘这种情景,诗词呼唤修行者要正确认识修行的真谛,摆正心态,避免被外在形式所迷惑,真正把握住修行的核心价值。

总的来说,这首诗词通过开殿见佛、眼中毒刺、咄声拔刺、礼拜烧香、颠倒钝置等情景的描绘,表达了修行者在修行道路上面临的困扰和难题,以及应对之道。诗词通过简洁而富有意象的语言,传达了修行者需要勇敢面对内心困扰,果断行动以摆脱困境的思想。同时,诗词也提醒修行者要正确理解修行的真谛,不被形式所迷惑,保持坚定的信念和正确的态度。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“礼拜烧香”全诗拼音读音对照参考

jì sòng sān shí sì shǒu
偈颂三十四首

kāi diàn jiàn fú, yǎn zhòng dú cì.
开殿见佛,眼中毒刺。
duō, bá què cì.
咄,拔却刺。
lǐ bài shāo xiāng, diān dǎo dùn zhì.
礼拜烧香,颠倒钝置。

“礼拜烧香”平仄韵脚

拼音:lǐ bài shāo xiāng
平仄:仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平七阳   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“礼拜烧香”的相关诗句

“礼拜烧香”的关联诗句

网友评论


* “礼拜烧香”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“礼拜烧香”出自释如净的 《偈颂三十四首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢