“脑后辽天鹞子飞”的意思及全诗出处和翻译赏析

脑后辽天鹞子飞”出自宋代释如净的《偈颂三十四首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:nǎo hòu liáo tiān yào zǐ fēi,诗句平仄:仄仄平平仄仄平。

“脑后辽天鹞子飞”全诗

《偈颂三十四首》
宋代   释如净
瞿昙打失眼睛时,雪里梅花只一枝。
而今琶处成荆棘,却笑春风缭乱吹。
诸方说禅,清凉念诗。
烧香点烛拜泥团,脑后辽天鹞子飞

分类:

《偈颂三十四首》释如净 翻译、赏析和诗意

《偈颂三十四首》是宋代释如净所作的一首诗词。这首诗以瞿昙(音译)打失眼睛的经历为背景,通过描绘梅花、琶、荆棘、春风等意象,表达了禅修者面对困境时的坚韧和乐观态度。

诗词以清新的笔触描绘了雪中孤傲的梅花,象征着禅修者在逆境中的孤立与坚韧。然而,如今身处琶处(可能指禅堂),却被荆棘所困,表达了禅修者在修行路上遭遇困难和挑战的现实。尽管如此,作者仍然笑对春风的吹拂,彰显了他对生活的乐观和积极的态度。

诗词中提到了禅修和诗歌的修行,这是对心灵修炼和文学创作的双重呼应。通过烧香、点烛、拜泥团等仪式动作,表达了禅修者的虔诚和专注。而脑后飞翔的辽天鹞子则象征着禅修者开阔的心灵和超越尘世的境界。

这首诗词通过对禅修者面对逆境的坚韧和乐观态度的描绘,展现了禅修者的修行境界和心态,也传达了对生活的积极态度。同时,诗词中采用了自然意象和禅修元素的融合,给人以清凉、超脱的感觉。这种意境的营造使诗词具有深远的禅意,引发读者对生活、修行和心灵境界的思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“脑后辽天鹞子飞”全诗拼音读音对照参考

jì sòng sān shí sì shǒu
偈颂三十四首

qú tán dǎ shī yǎn jīng shí, xuě lǐ méi huā zhǐ yī zhī.
瞿昙打失眼睛时,雪里梅花只一枝。
ér jīn pá chù chéng jīng jí, què xiào chūn fēng liáo luàn chuī.
而今琶处成荆棘,却笑春风缭乱吹。
zhū fāng shuō chán, qīng liáng niàn shī.
诸方说禅,清凉念诗。
shāo xiāng diǎn zhú bài ní tuán, nǎo hòu liáo tiān yào zǐ fēi.
烧香点烛拜泥团,脑后辽天鹞子飞。

“脑后辽天鹞子飞”平仄韵脚

拼音:nǎo hòu liáo tiān yào zǐ fēi
平仄:仄仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平五微   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“脑后辽天鹞子飞”的相关诗句

“脑后辽天鹞子飞”的关联诗句

网友评论


* “脑后辽天鹞子飞”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“脑后辽天鹞子飞”出自释如净的 《偈颂三十四首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢