“净慈屋里门”的意思及全诗出处和翻译赏析
“净慈屋里门”出自宋代释如净的《偈颂十八首》,
诗句共5个字,诗句拼音为:jìng cí wū lǐ mén,诗句平仄:仄平平仄平。
“净慈屋里门”全诗
《偈颂十八首》
净慈屋里门,净慈屋里开。
昔日净慈曾此去,净慈从此又还来。
咦,净慈关棙衮风雷。
昔日净慈曾此去,净慈从此又还来。
咦,净慈关棙衮风雷。
分类:
《偈颂十八首》释如净 翻译、赏析和诗意
《偈颂十八首》是宋代释如净创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:
净慈屋里门,净慈屋里开。
昔日净慈曾此去,净慈从此又还来。
咦,净慈关棙衮风雷。
译文:
净慈的屋子里门户,净慈的屋子里敞开。
曾经净慈从这里离去,如今净慈再次归来。
哎呀,净慈关上门,寄托着风雷之神秘。
诗意:
这首诗描述了净慈的屋子里的门户,以及净慈离去和归来的情景。诗人通过净慈的屋门隐喻着生命的起伏和变迁,表达了对净慈的敬佩和神秘力量的讴歌。
赏析:
这首诗词以简洁的语言描绘了净慈屋里的门户,通过净慈的离去和归来,表达了生命的循环和变化。门户作为象征,传递出人世间的离别和重逢,展现了生命的起落和转变的不可预测性。最后一句诗中的衮风雷,呼应了净慈关上门的动作,暗示着一种神秘的力量和庄严的氛围。
整首诗以简练的语言构成,字句间的对仗和韵律的运用使得诗词朗朗上口,节奏感强烈。通过对净慈的描写,诗人将净慈置于一种超越尘世的境界,给人以宁静和敬畏之感。诗词的意境和神秘的氛围引发读者的思考,使其在欣赏之余也能产生共鸣。
“净慈屋里门”全诗拼音读音对照参考
jì sòng shí bā shǒu
偈颂十八首
jìng cí wū lǐ mén, jìng cí wū lǐ kāi.
净慈屋里门,净慈屋里开。
xī rì jìng cí céng cǐ qù, jìng cí cóng cǐ yòu hái lái.
昔日净慈曾此去,净慈从此又还来。
yí, jìng cí guān lì gǔn fēng léi.
咦,净慈关棙衮风雷。
“净慈屋里门”平仄韵脚
拼音:jìng cí wū lǐ mén
平仄:仄平平仄平
韵脚:(平韵) 上平十三元 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:仄平平仄平
韵脚:(平韵) 上平十三元 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“净慈屋里门”的相关诗句
“净慈屋里门”的关联诗句
网友评论
* “净慈屋里门”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“净慈屋里门”出自释如净的 《偈颂十八首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。