“豁如云散秋天”的意思及全诗出处和翻译赏析

豁如云散秋天”出自宋代释如净的《偈颂十二首》, 诗句共6个字,诗句拼音为:huō rú yún sàn qiū tiān,诗句平仄:平平平仄平平。

“豁如云散秋天”全诗

《偈颂十二首》
宋代   释如净
今朝九月初一,打板普请坐禅。
第一切忌瞎睡,直下猛烈为先。
忽然爆破漆桶,豁如云散秋天
劈脊棒,迸胸拳,昼夜方才不可眠。
虚空消殒更消殒,透过威音未朕前。
咦,栗棘金圈恣交衮,凯歌高贺彻风颠。

分类:

《偈颂十二首》释如净 翻译、赏析和诗意

《偈颂十二首》是一首宋代释如净所作的诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

今朝九月初一,打板普请坐禅。
今天是九月初一,敲击木鱼,普遍邀请大家坐下来修行禅定。

第一切忌瞎睡,直下猛烈为先。
首先要戒除贪睡,直接进入猛烈的修行状态是首要的。

忽然爆破漆桶,豁如云散秋天。
突然破裂漆桶般的声响,犹如云散般的明朗天空。

劈脊棒,迸胸拳,昼夜方才不可眠。
劈脊棒的声响,胸腔中激荡的拳劲,昼夜才能不眠不休。

虚空消殒更消殒,透过威音未朕前。
虚空消散又消散,透过威音传达到我的面前。

咦,栗棘金圈恣交衮,凯歌高贺彻风颠。
啊,栗棘和金圈自由地交织在一起,欢乐的歌声彻彻底底地传遍风尘。

这首诗词展现了修行者在坐禅修行过程中的体验和境界。首先,释如净以坚决果断的语气呼吁大家不要贪睡,直接进入猛烈的修行状态。接着,他用爆破漆桶和云散秋天的比喻,描绘了修行者在修行中突破束缚,获得开阔心境的感受。他提到劈脊棒和胸腔中迸发的拳劲,强调修行需要极大的努力和持久的奋斗。然后,他描述了虚空消散的景象,表达了修行者超越世俗界限的境界。最后,他运用栗棘和金圈相互交织的意象,描绘了欢乐和欢庆的场景,表达了修行者成功后的喜悦和庆祝。

这首诗词通过独特的比喻和形象语言,把坐禅修行的过程与境界生动地表现出来。它强调了修行者要具备坚定的决心和毅力,以及超越尘世的追求。整首诗词充满了力量感和韵律感,使人感受到修行者在修行道路上的奋斗与成就。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“豁如云散秋天”全诗拼音读音对照参考

jì sòng shí èr shǒu
偈颂十二首

jīn zhāo jiǔ yuè chū yī, dǎ bǎn pǔ qǐng zuò chán.
今朝九月初一,打板普请坐禅。
dì yī qiè jì xiā shuì, zhí xià měng liè wèi xiān.
第一切忌瞎睡,直下猛烈为先。
hū rán bào pò qī tǒng, huō rú yún sàn qiū tiān.
忽然爆破漆桶,豁如云散秋天。
pī jí bàng, bèng xiōng quán,
劈脊棒,迸胸拳,
zhòu yè fāng cái bù kě mián.
昼夜方才不可眠。
xū kōng xiāo yǔn gèng xiāo yǔn,
虚空消殒更消殒,
tòu guò wēi yīn wèi zhèn qián.
透过威音未朕前。
yí,
咦,
lì jí jīn quān zì jiāo gǔn, kǎi gē gāo hè chè fēng diān.
栗棘金圈恣交衮,凯歌高贺彻风颠。

“豁如云散秋天”平仄韵脚

拼音:huō rú yún sàn qiū tiān
平仄:平平平仄平平
韵脚:(平韵) 下平一先   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“豁如云散秋天”的相关诗句

“豁如云散秋天”的关联诗句

网友评论


* “豁如云散秋天”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“豁如云散秋天”出自释如净的 《偈颂十二首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢