“闲围李远棋”的意思及全诗出处和翻译赏析

闲围李远棋”出自宋代释绍嵩的《遣怀》, 诗句共5个字,诗句拼音为:xián wéi lǐ yuǎn qí,诗句平仄:平平仄仄平。

“闲围李远棋”全诗

《遣怀》
宋代   释绍嵩
抱瘵便秋晚,无言祗自知。
是身多落寞,半世足飘离。
静阅王维画,闲围李远棋
慨然叹时命,转觉命堪疑。

分类:

《遣怀》释绍嵩 翻译、赏析和诗意

《遣怀》是宋代释绍嵩所作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
抱病便是秋天的晚上,无言只有自己知晓。
我身世多是寂寞,半生多是漂泊离散。
静静地阅读王维的画作,闲坐围棋与李远。
深深地叹息时运,转而感觉命运难以揣测。

诗意:
《遣怀》这首诗词表达了诗人释绍嵩内心的情感和思考。诗人在秋天的晚上,抱病身处孤寂之中,无人知晓他内心的感受。他回顾自己的一生,发现自己多次经历过孤独和流离失所的境遇。在这种寂寞的环境中,他静静地欣赏王维的画作,或者与李远下棋,寻找一丝慰藉。然而,他深深地叹息着自己的命运,觉得命运是如此莫测高深,难以预料。

赏析:
《遣怀》通过描绘诗人内心的孤独和思考,展现了宋代士人的一种离散情怀。诗人以秋天的晚上作为背景,将自己抱病的身躯与季节的凄凉相结合,形成了一种深沉的氛围。这首诗词以简洁的语言表达了诗人的内心独白,没有过多的修饰和华丽的辞藻,却直击人心。通过王维的画作和与李远下棋的场景,诗人寻找心灵的寄托和慰藉,揭示了对艺术和智慧的追求。最后,诗人对命运的感慨和疑惑,表达了对生活的思考和对未来的不确定性的担忧。

这首诗词通过简练的语言展现了诗人内心的情感和对生活的思考,诗意深远而富有哲理。它揭示了人生的孤独和离散,以及对命运的思索和迷惘。同时,诗人对艺术和智慧的追求也在诗词中得到体现。《遣怀》通过精准的表达和深入的思考,给人以思索和共鸣,是一首值得品味和思考的佳作。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“闲围李远棋”全诗拼音读音对照参考

qiǎn huái
遣怀

bào zhài biàn qiū wǎn, wú yán zhī zì zhī.
抱瘵便秋晚,无言祗自知。
shì shēn duō luò mò, bàn shì zú piāo lí.
是身多落寞,半世足飘离。
jìng yuè wáng wéi huà, xián wéi lǐ yuǎn qí.
静阅王维画,闲围李远棋。
kǎi rán tàn shí mìng, zhuǎn jué mìng kān yí.
慨然叹时命,转觉命堪疑。

“闲围李远棋”平仄韵脚

拼音:xián wéi lǐ yuǎn qí
平仄:平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平四支   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“闲围李远棋”的相关诗句

“闲围李远棋”的关联诗句

网友评论


* “闲围李远棋”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“闲围李远棋”出自释绍嵩的 《遣怀》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢