“自怜羁客尚飘蓬”的意思及全诗出处和翻译赏析
“自怜羁客尚飘蓬”出自宋代释绍嵩的《再代和通字韵》,
诗句共7个字,诗句拼音为:zì lián jī kè shàng piāo péng,诗句平仄:仄平平仄仄平平。
“自怜羁客尚飘蓬”全诗
《再代和通字韵》
驿路穿林断复通,客程蛇绕乱山中。
三杯软饱千林暝,万事从来一笑空。
珍重故人相问意,自怜羁客尚飘蓬。
江湖易有淹留兴,已许沧浪伴钓翁。
三杯软饱千林暝,万事从来一笑空。
珍重故人相问意,自怜羁客尚飘蓬。
江湖易有淹留兴,已许沧浪伴钓翁。
分类:
《再代和通字韵》释绍嵩 翻译、赏析和诗意
《再代和通字韵》是宋代释绍嵩创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:
驿路穿林断复通,客程蛇绕乱山中。
中文译文:驿路穿过山林时断时续,客人的行程像蛇一样蜿蜒曲折在群山之间。
诗意:这首诗词描绘了一个旅行者在山林之间穿行的情景。驿路时断时续,客人的旅程曲折艰辛,仿佛蜿蜒如蛇在山间蜿蜒前行。这种景象不仅描绘了旅途的困难,也暗示了人生中遭遇的种种挫折和曲折。
赏析:诗词以自然景物为背景,通过描绘驿路穿越山林的情景,抒发了作者内心深处的感受。驿路的曲折蜿蜒与客人旅程的艰辛形成对比,传达出一种对人生坎坷和艰辛的思考与领悟。诗词朴实自然,行文简洁明快,用意深远。最后两句"江湖易有淹留兴,已许沧浪伴钓翁"表达了对过往故人的思念和对未来生活的期许。整首诗表达了作者对旅途中的艰辛和人生中的困境的思考,以及对友情和未来的希冀。
“自怜羁客尚飘蓬”全诗拼音读音对照参考
zài dài hé tōng zì yùn
再代和通字韵
yì lù chuān lín duàn fù tōng, kè chéng shé rào luàn shān zhōng.
驿路穿林断复通,客程蛇绕乱山中。
sān bēi ruǎn bǎo qiān lín míng, wàn shì cóng lái yī xiào kōng.
三杯软饱千林暝,万事从来一笑空。
zhēn zhòng gù rén xiāng wèn yì, zì lián jī kè shàng piāo péng.
珍重故人相问意,自怜羁客尚飘蓬。
jiāng hú yì yǒu yān liú xìng, yǐ xǔ cāng láng bàn diào wēng.
江湖易有淹留兴,已许沧浪伴钓翁。
“自怜羁客尚飘蓬”平仄韵脚
拼音:zì lián jī kè shàng piāo péng
平仄:仄平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平一东 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:仄平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平一东 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“自怜羁客尚飘蓬”的相关诗句
“自怜羁客尚飘蓬”的关联诗句
网友评论
* “自怜羁客尚飘蓬”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“自怜羁客尚飘蓬”出自释绍嵩的 《再代和通字韵》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。