“路极阴溪裹”的意思及全诗出处和翻译赏析

路极阴溪裹”出自宋代释绍嵩的《次韵王东之郊行》, 诗句共5个字,诗句拼音为:lù jí yīn xī guǒ,诗句平仄:仄平平平仄。

“路极阴溪裹”全诗

《次韵王东之郊行》
宋代   释绍嵩
杖屦寻春事,偷分暇日工。
幽花欹照水,独树迥含风。
路极阴溪裹,桃开晓色中。
一年春好处,分付少陵翁。

分类:

《次韵王东之郊行》释绍嵩 翻译、赏析和诗意

《次韵王东之郊行》是宋代释尚嵩创作的一首诗词。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

杖屦寻春事,偷分暇日工。
我手持着拐杖,脚踏着草履,寻找着春天的景色,偷取一些宝贵的闲暇时光。

幽花欹照水,独树迥含风。
在幽静的花丛中,花朵倾斜照映在水面上,而孤立的一棵树则迎风摇曳。

路极阴溪裹,桃开晓色中。
小径蜿蜒而行,被阴影和溪水所环绕,桃花在黎明时分绽放,映照出朦胧的色彩。

一年春好处,分付少陵翁。
一年中春天的美好之处,我特意嘱托给了少陵翁。

这首诗词描绘了作者在郊外漫步时的景色和感受。通过描写杖屦寻春、幽花欹照水、独树含风等意象,表达了作者对大自然和春天的赞美之情。整首诗词以简洁明快的语言,展示了作者对自然景色的细腻观察和感悟。通过对春天美好景色的描绘,作者也传达了对友人少陵翁的寄托和思念之情。

这首诗词以简洁而含蓄的语言,以景物描写和寄托情感的方式,表达了作者对春天美好景色的赞美和对友人的思念之情。同时,这首诗词也在细腻的描写中显露了作者对自然景色的深刻感悟,以及对自然与人文的融合之美的追求。整首诗词给人以宁静、惬意的感觉,使读者能够感受到春天的美好和人与自然的和谐。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“路极阴溪裹”全诗拼音读音对照参考

cì yùn wáng dōng zhī jiāo xíng
次韵王东之郊行

zhàng jù xún chūn shì, tōu fēn xiá rì gōng.
杖屦寻春事,偷分暇日工。
yōu huā yī zhào shuǐ, dú shù jiǒng hán fēng.
幽花欹照水,独树迥含风。
lù jí yīn xī guǒ, táo kāi xiǎo sè zhōng.
路极阴溪裹,桃开晓色中。
yī nián chūn hǎo chù, fēn fù shǎo líng wēng.
一年春好处,分付少陵翁。

“路极阴溪裹”平仄韵脚

拼音:lù jí yīn xī guǒ
平仄:仄平平平仄
韵脚:(仄韵) 上声二十哿   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“路极阴溪裹”的相关诗句

“路极阴溪裹”的关联诗句

网友评论


* “路极阴溪裹”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“路极阴溪裹”出自释绍嵩的 《次韵王东之郊行》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢