“鹊栖不稳绕枝飞”的意思及全诗出处和翻译赏析

鹊栖不稳绕枝飞”出自宋代释绍嵩的《宿天童》, 诗句共7个字,诗句拼音为:què qī bù wěn rào zhī fēi,诗句平仄:仄平仄仄仄平平。

“鹊栖不稳绕枝飞”全诗

《宿天童》
宋代   释绍嵩
太白山头月欲氏,鹊栖不稳绕枝飞
坐来客子浑忘倦,却听松声联翠微。

分类:

《宿天童》释绍嵩 翻译、赏析和诗意

《宿天童》是宋代释宗嵩创作的一首诗词。下面是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
在太白山的山顶,月亮正要消失,
飞鹊在树枝上不停地栖息。
我坐在这里,忘却了疲倦之感,
只专注于听那松树的声音,与翠绿微微相连。

诗意:
《宿天童》这首诗以太白山为背景,描绘了作者在这个静谧的山顶夜晚的场景。诗中展现了作者的冷静和专注,他坐在那里,不受外界干扰,心无旁骛地聆听着松树的声音。通过对自然景观和内心感受的描绘,诗词传递了宁静、安详和专注的情感。

赏析:
《宿天童》以简洁、明快的语言描绘了夜晚的景色和作者的心境,展示了佛教文化对作者的影响。太白山是一座著名的佛教圣地,这里的景色与氛围使人心旷神怡。诗中的月亮、飞鹊和松树都是自然界中常见的元素,通过描绘它们的动静,诗词中呈现了一幅宁静而安详的画面。

诗人通过"松声联翠微"的描写,展示了作者对自然声音的倾听和感知。松树是中国文化中的象征之一,被赋予了高尚、坚韧和清雅的品质。在这首诗中,松树的声音与翠绿的树枝相互呼应,形成了一种和谐的景象。通过这种景象的描绘,诗词表达了一种平和、安宁的心境和对大自然的敬仰。

整首诗以简练的语言、自然的描写和内心的平静,展示了作者在大自然中找到的一种心灵的寄托和宁静。这种心灵的宁静与佛教文化中的修行和超脱有着密切的联系,体现了佛教对宋代文人的影响。《宿天童》通过对自然景色的描绘,表达了对宁静与自然之美的追求,给人以平和、舒适的感受。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“鹊栖不稳绕枝飞”全诗拼音读音对照参考

sù tiān tóng
宿天童

tài bái shān tóu yuè yù shì, què qī bù wěn rào zhī fēi.
太白山头月欲氏,鹊栖不稳绕枝飞。
zuò lái kè zi hún wàng juàn, què tīng sōng shēng lián cuì wēi.
坐来客子浑忘倦,却听松声联翠微。

“鹊栖不稳绕枝飞”平仄韵脚

拼音:què qī bù wěn rào zhī fēi
平仄:仄平仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平五微   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“鹊栖不稳绕枝飞”的相关诗句

“鹊栖不稳绕枝飞”的关联诗句

网友评论


* “鹊栖不稳绕枝飞”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“鹊栖不稳绕枝飞”出自释绍嵩的 《宿天童》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢