“圩上人牵水上航”的意思及全诗出处和翻译赏析

圩上人牵水上航”出自宋代释绍嵩的《酬王主簿示道中所作》, 诗句共7个字,诗句拼音为:wéi shàng rén qiān shuǐ shàng háng,诗句平仄:平仄平平仄仄平。

“圩上人牵水上航”全诗

《酬王主簿示道中所作》
宋代   释绍嵩
蓼花红淡苇条黄,洛岸秋晴夕照长。
雪羽褵褷立倒影,酒旗摇曳出篁。
云边雁断湖边月,圩上人牵水上航
输与能诗王主簿,每行吟得好篇章。

分类:

《酬王主簿示道中所作》释绍嵩 翻译、赏析和诗意

《酬王主簿示道中所作》是宋代释绍嵩所作的一首诗词。这首诗以秋天洛阳岸边的景色为背景,描绘了蓼花红、苇条黄的自然景观,以及晚霞映照下的长江岸边景色。诗人通过细腻的描写,展示了自然界的美丽与变幻,融入了人与自然的和谐。

这首诗词的译文如下:
蓼花红,苇条黄,洛岸秋晴夕照长。
雪羽褵褷立倒影,酒旗摇曳出篁。
云边雁断湖边月,圩上人牵水上航。
输与能诗王主簿,每行吟得好篇章。

这首诗词的诗意在于通过描绘自然景色,抒发了诗人对自然的赞美之情。蓼花红、苇条黄是秋季常见的景色,它们的颜色给人以愉悦和温暖的感觉。晚霞映照下的长江岸边景色,使得岸边的雪羽褵褷(芦苇)在倒影中显得更加美丽。同时,诗中还描绘了风吹动的酒旗和摇曳的篁(竹子),给人以生动的画面感。

诗中还出现了云边雁断和湖边明亮的月光,这些描写增加了诗词的浪漫氛围。最后两句描述了圩上有人牵着船在水上航行,这表达了生活的繁忙和人们对美好生活的向往。

这首诗词通过对自然景色的描绘,展示了自然的美妙和人与自然的和谐。作者以简洁明了的语言,将景色、情感和人物描绘得生动而细腻,使读者仿佛置身于洛阳的秋天景色之中。这首诗词展现了作者对自然之美的赞美,以及对诗王主簿才华横溢的赞赏。整首诗词唤起了人们对自然和美好生活的向往,让人感受到秋天的宁静与温馨。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“圩上人牵水上航”全诗拼音读音对照参考

chóu wáng zhǔ bù shì dào zhōng suǒ zuò
酬王主簿示道中所作

liǎo huā hóng dàn wěi tiáo huáng, luò àn qiū qíng xī zhào zhǎng.
蓼花红淡苇条黄,洛岸秋晴夕照长。
xuě yǔ lí shī lì dào yǐng, jiǔ qí yáo yè chū huáng.
雪羽褵褷立倒影,酒旗摇曳出篁。
yún biān yàn duàn hú biān yuè, wéi shàng rén qiān shuǐ shàng háng.
云边雁断湖边月,圩上人牵水上航。
shū yǔ néng shī wáng zhǔ bù, měi xíng yín dé hǎo piān zhāng.
输与能诗王主簿,每行吟得好篇章。

“圩上人牵水上航”平仄韵脚

拼音:wéi shàng rén qiān shuǐ shàng háng
平仄:平仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平七阳   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“圩上人牵水上航”的相关诗句

“圩上人牵水上航”的关联诗句

网友评论


* “圩上人牵水上航”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“圩上人牵水上航”出自释绍嵩的 《酬王主簿示道中所作》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢