“风前散作万家春”的意思及全诗出处和翻译赏析

风前散作万家春”出自宋代释绍昙的《偈颂一百零二首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:fēng qián sàn zuò wàn jiā chūn,诗句平仄:平平仄仄仄平平。

“风前散作万家春”全诗

《偈颂一百零二首》
宋代   释绍昙
春日打春牛,一击百杂碎。
黄梅石女暗惊胎,生下无名物一块。
问四圣四圣不知,问六凡六凡不会。
风前散作万家春,贱似黄金贵似尘。

分类:

《偈颂一百零二首》释绍昙 翻译、赏析和诗意

诗词:《偈颂一百零二首》
朝代:宋代
作者:释绍昙

《偈颂一百零二首》是宋代释绍昙所创作的一首诗词。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析。

中文译文:
春天的一天,打春的牛只需一下,百种花草便被打碎。
一块黄梅石女子暗自惊讶地怀上了胎儿,却生下了一个毫无名字的东西。
问四位圣人,他们却不知道;问六位凡人,他们也不会明白。
风吹过,万家春天散布开来,贱如黄金、贵如尘土。

诗意:
《偈颂一百零二首》以简洁而独特的方式展示了春天的力量和生命的奇迹。诗中描绘了一个春日的景象,以春牛打碎百种花草为引子,进而引发了人们对生命与存在的思考。作者通过黄梅石女子突然怀孕的形象,表达了生命的神秘和奇妙。他提问圣人和凡人,暗示人们对生命和宇宙的深入疑问,但无论是圣人还是凡人,都无法给出确切的答案。最后,诗人以风吹散万家春天的景象,表达了春天的辉煌和生命的无穷价值。

赏析:
《偈颂一百零二首》以简洁明快的语言表达了丰富的意境和哲理。诗中的春牛一击百杂碎,生命的力量和春天的生机从中得以展现。黄梅石女子的形象意味着生命的起源和奇迹,诗人通过这个形象探讨了生命的本质和存在的意义。诗人提问圣人和凡人,反映了人们对生命和宇宙的思考与追问。最后,诗人以风前散作万家春的景象,表达了春天的美好和生命的无限价值。整首诗以简洁的语言描绘了复杂而深刻的主题,给人以启迪和思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“风前散作万家春”全诗拼音读音对照参考

jì sòng yī bǎi líng èr shǒu
偈颂一百零二首

chūn rì dǎ chūn niú, yī jī bǎi zá suì.
春日打春牛,一击百杂碎。
huáng méi shí nǚ àn jīng tāi, shēng xià wú míng wù yí kuài.
黄梅石女暗惊胎,生下无名物一块。
wèn sì shèng sì shèng bù zhī, wèn liù fán liù fán bú huì.
问四圣四圣不知,问六凡六凡不会。
fēng qián sàn zuò wàn jiā chūn, jiàn shì huáng jīn guì shì chén.
风前散作万家春,贱似黄金贵似尘。

“风前散作万家春”平仄韵脚

拼音:fēng qián sàn zuò wàn jiā chūn
平仄:平平仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平十一真   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“风前散作万家春”的相关诗句

“风前散作万家春”的关联诗句

网友评论


* “风前散作万家春”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“风前散作万家春”出自释绍昙的 《偈颂一百零二首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢