“入荒田不拣”的意思及全诗出处和翻译赏析

入荒田不拣”出自宋代释绍昙的《偈颂一百零二首》, 诗句共5个字,诗句拼音为:rù huāng tián bù jiǎn,诗句平仄:仄平平仄仄。

“入荒田不拣”全诗

《偈颂一百零二首》
宋代   释绍昙
入荒田不拣,信手拈来草。
纬地与经天,头头俱是妙。
打成一片见全功,碧眼黄头俱靠倒。
岂不见长庆棱道者坐破蒲团,一个两个三个,四五六七个,家风狼籍知多少。

分类:

《偈颂一百零二首》释绍昙 翻译、赏析和诗意

《偈颂一百零二首》是宋代释宗绍昙所作的一首诗词。下面是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
进入荒田不挑拣,信手拈来野草。纬度与经度,每个都是奇妙。结合为一体,显现出全部的功效,青色的眼睛和黄色的头发都向后倾斜。难道没有看到长庆棱道者坐在破烂的蒲团上,一个、两个、三个,四五六七个,家风狼籍不知有多少。

诗意:
这首诗词通过描述一片荒田中信手采摘的野草,表达了一种超越常规的观点。诗人用荒田中的野草来比喻世间万物,无论是纬度还是经度,每一个都有其独特之处,都是奇妙的存在。他们以各自的方式结合在一起,展现出集体的力量和价值。诗中还提到了一个坐在破蒲团上的长庆棱道者,通过对他的描写,反映了那种家风狼籍的景象。

赏析:
《偈颂一百零二首》以简洁的语言表达了对世间万物的赞美和思考。诗人通过采摘荒田中的野草,寄托了对自然界和人类生活的观察和体悟。他认为纬度和经度都是奇妙的存在,每一个事物都有其独特的价值和意义。这种观点超越了传统的分隔和分类,强调了一种综合性和整体性的思维方式。诗中的长庆棱道者象征着一种颠覆传统的形象,他坐在破蒲团上,家风狼籍,可能意味着人们在追求个人利益和权力的过程中,忽略了家庭和社会的和谐与稳定。整首诗以简练的语言描绘了生活的种种面貌,引发人们对生命和人生意义的思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“入荒田不拣”全诗拼音读音对照参考

jì sòng yī bǎi líng èr shǒu
偈颂一百零二首

rù huāng tián bù jiǎn, xìn shǒu niān lái cǎo.
入荒田不拣,信手拈来草。
wěi dì yǔ jīng tiān, tóu tóu jù shì miào.
纬地与经天,头头俱是妙。
dǎ chéng yī piàn jiàn quán gōng, bì yǎn huáng tóu jù kào dào.
打成一片见全功,碧眼黄头俱靠倒。
qǐ bú jiàn cháng qìng léng dào zhě zuò pò pú tuán, yí gè liǎng gè sān ge,
岂不见长庆棱道者坐破蒲团,一个两个三个,
sì wǔ liù qī ge, jiā fēng láng jí zhī duō shǎo.
四五六七个,家风狼籍知多少。

“入荒田不拣”平仄韵脚

拼音:rù huāng tián bù jiǎn
平仄:仄平平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声十五潸  (仄韵) 去声十七霰   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“入荒田不拣”的相关诗句

“入荒田不拣”的关联诗句

网友评论


* “入荒田不拣”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“入荒田不拣”出自释绍昙的 《偈颂一百零二首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢