“两手分付”的意思及全诗出处和翻译赏析

两手分付”出自宋代释绍昙的《偈颂一百零二首》, 诗句共4个字,诗句拼音为:liǎng shǒu fēn fù,诗句平仄:仄仄平仄。

“两手分付”全诗

《偈颂一百零二首》
宋代   释绍昙
陌上语声喧,贺岁人来去。
秋千擘晓烟,绿盖翻春雾。
佛法无多,两手分付
更问如何与若何,咸淳丙寅正月五。

分类:

《偈颂一百零二首》释绍昙 翻译、赏析和诗意

《偈颂一百零二首》是宋代释宗学者释绍昙所作的一首诗词。这首诗词以朴素而富有禅意的语言,描绘了一个朝夕更迭、生活喧嚣的场景,同时探讨了佛法的本质以及与之相处的方式。以下是对该诗词的中文译文、诗意和赏析。

陌上语声喧,贺岁人来去。
在街道旁边,言语声音嘈杂,迎接新年的人们来来去去。

秋千擘晓烟,绿盖翻春雾。
秋千摇动,分开了晨雾,露出了春天的绿色。

佛法无多,两手分付。
佛法并不复杂,只需两手分别执着。

更问如何与若何,咸淳丙寅正月五。
更进一步询问如何相处,咸淳丙寅正月初五。

这首诗词通过简练的语言揭示出生活的喧嚣和瞬息万变的世界。作者以陌上街道为背景,描绘了人们喜庆贺岁的场景,给人一种热闹而繁忙的感觉。同时,作者以秋千、烟雾和春雾的形象,暗示了生活中的变幻和迷离。佛法无多的句子传递了一种简约和平和的思想,提醒人们在繁忙的世界中保持内心的宁静与平衡。最后一句则是作者对于如何与佛法相处的进一步探索的呼唤,展现了对内心修行的思考。

这首诗词通过简洁的语言和意象,传达了对于繁忙世界的观察与思考,以及对于内心平和与修行的探索。它引发人们深思,鼓励我们在喧嚣与变幻中追求内心的宁静和真实的自我。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“两手分付”全诗拼音读音对照参考

jì sòng yī bǎi líng èr shǒu
偈颂一百零二首

mò shàng yǔ shēng xuān, hè suì rén lái qù.
陌上语声喧,贺岁人来去。
qiū qiān bāi xiǎo yān, lǜ gài fān chūn wù.
秋千擘晓烟,绿盖翻春雾。
fó fǎ wú duō, liǎng shǒu fēn fù.
佛法无多,两手分付。
gèng wèn rú hé yǔ ruò hé, xián chún bǐng yín zhēng yuè wǔ.
更问如何与若何,咸淳丙寅正月五。

“两手分付”平仄韵脚

拼音:liǎng shǒu fēn fù
平仄:仄仄平仄
韵脚:(仄韵) 去声七遇   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“两手分付”的相关诗句

“两手分付”的关联诗句

网友评论


* “两手分付”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“两手分付”出自释绍昙的 《偈颂一百零二首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢