“吃了日烘烘”的意思及全诗出处和翻译赏析
“吃了日烘烘”出自宋代释绍昙的《偈颂一百零二首》,
诗句共5个字,诗句拼音为:chī le rì hōng hōng,诗句平仄:平仄平平。
“吃了日烘烘”全诗
《偈颂一百零二首》
钵饭糁桃花,釜羹烹野菜。
吃了日烘烘,曝背茅檐下。
佛法身心烂似泥,千圣眼觑无缝罅。
吽吽,伎死禅和,唤起来打。
吃了日烘烘,曝背茅檐下。
佛法身心烂似泥,千圣眼觑无缝罅。
吽吽,伎死禅和,唤起来打。
分类:
《偈颂一百零二首》释绍昙 翻译、赏析和诗意
《偈颂一百零二首》是宋代释宗绍昙创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:
钵饭糁桃花,釜羹烹野菜。
这一句描述了一幅寺庙中的生活场景,僧人们用钵盛着简朴的米饭,享用着盛开的桃花,用釜煮着采摘的野菜。
吃了日烘烘,曝背茅檐下。
这两句描绘了僧人们在阳光下享用美食,然后晒着背部的太阳,坐在茅草搭建的房檐下休息。
佛法身心烂似泥,千圣眼觑无缝罅。
这两句揭示了作者的思考。他认为通过修行佛法,身心如同泥土般烂散,而无数圣者的眼睛也能洞察到他心中的每一个细微的瑕疵。
吽吽,伎死禅和,唤起来打。
这句话传达了一种嘲讽的情绪。通过“吽吽”这种声音的模拟,作者暗示修行禅宗的僧人们如同技巧性的行尸走肉,被召唤来参与僧人间的争斗和争夺。
这首诗词以简洁的语言展现了一幅寺庙中僧人的生活场景,并通过对修行和僧人行为的反思,表达了作者对僧人修行状态的质疑和对僧人间争斗的嘲讽。整首诗词虽然言简意赅,但通过生动的描写和独特的表达手法,展示了宋代僧人生活的一面,并对其修行状态提出了思考。
“吃了日烘烘”全诗拼音读音对照参考
jì sòng yī bǎi líng èr shǒu
偈颂一百零二首
bō fàn sǎn táo huā, fǔ gēng pēng yě cài.
钵饭糁桃花,釜羹烹野菜。
chī le rì hōng hōng, pù bèi máo yán xià.
吃了日烘烘,曝背茅檐下。
fó fǎ shēn xīn làn shì ní, qiān shèng yǎn qù wú fèng xià.
佛法身心烂似泥,千圣眼觑无缝罅。
hōng hōng, jì sǐ chán hé,
吽吽,伎死禅和,
huàn qǐ lái dǎ.
唤起来打。
“吃了日烘烘”平仄韵脚
拼音:chī le rì hōng hōng
平仄:平仄平平
韵脚:(平韵) 上平一东 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平仄平平
韵脚:(平韵) 上平一东 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“吃了日烘烘”的相关诗句
“吃了日烘烘”的关联诗句
网友评论
* “吃了日烘烘”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“吃了日烘烘”出自释绍昙的 《偈颂一百零二首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。