“正是横斜一两枝”的意思及全诗出处和翻译赏析
“正是横斜一两枝”全诗
野桥漏泄春光处,正是横斜一两枝。
分类:
《偈颂一百零二首》释绍昙 翻译、赏析和诗意
《偈颂一百零二首》是宋代释宗杲(释绍昙)的作品。这首诗以冬日的雪景为背景,描绘了一幅寒冷而美丽的画面。以下是这首诗的中文译文、诗意和赏析。
中文译文:
雪径封寒蝶未知,
暗香谁遣好风吹。
野桥漏泄春光处,
正是横斜一两枝。
诗意:
这首诗通过描绘雪景,表达了自然界的宁静和寂静之美。诗中的雪径封住了寒冷的蝴蝶,暗香在冷风中若有若无地飘荡。野桥透露出春天的光芒,只有一两条枝桠在寒冷的环境中顽强地生长。
赏析:
这首诗以简洁的语言描绘了冬日雪景中的景色和氛围。首句"雪径封寒蝶未知"给人一种静谧的感觉,雪封的小径让人联想到冬日的寒冷与安静,同时也暗示了蝴蝶因为严寒而无法翱翔的情景。暗香的描绘让人感受到冬天中微弱的生命气息,诗人通过"好风吹"的形容词,传达了寒冷中的一丝温暖和柔和。
第三句"野桥漏泄春光处"给人以一种转折的意味,诗人通过这一描写暗示了春天即将来临的迹象。春光透过野桥的缝隙漏出,预示着寒冷的冬天即将过去,春天的阳光即将照耀大地。最后一句"正是横斜一两枝"突出了寒冬中的顽强生命力,只有一两条细小的枝桠在雪中顽强地生长。
整首诗以简洁而富有意境的语言描绘了冬日雪景的美丽和宁静,展现了自然界的变幻和生命的顽强。通过对细微景物的描写,诗人传达了对自然的敬畏之情和对生命力的赞美。这首诗给人以静谧、寒冷与温暖并存的感受,使读者在冬日的寒冷中感受到一丝生机和希望。
“正是横斜一两枝”全诗拼音读音对照参考
jì sòng yī bǎi líng èr shǒu
偈颂一百零二首
xuě jìng fēng hán dié wèi zhī, àn xiāng shuí qiǎn hǎo fēng chuī.
雪径封寒蝶未知,暗香谁遣好风吹。
yě qiáo lòu xiè chūn guāng chù, zhèng shì héng xié yī liǎng zhī.
野桥漏泄春光处,正是横斜一两枝。
“正是横斜一两枝”平仄韵脚
平仄:仄仄平平平仄平
韵脚:(平韵) 上平四支 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。