“百二十日夏”的意思及全诗出处和翻译赏析

百二十日夏”出自宋代释绍昙的《偈颂一百零四首》, 诗句共5个字,诗句拼音为:bǎi èr shí rì xià,诗句平仄:仄仄平仄仄。

“百二十日夏”全诗

《偈颂一百零四首》
宋代   释绍昙
百二十日夏,今朝始发头。
饭抄云子白,羹煮菜香浮。
未问寒山子,先看水牯牛。
山前千顷地,信脚踏翻休。

分类:

《偈颂一百零四首》释绍昙 翻译、赏析和诗意

《偈颂一百零四首》是宋代释宗绍昙创作的一首诗词。以下是该诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
百二十日夏,今朝始发头。
饭抄云子白,羹煮菜香浮。
未问寒山子,先看水牯牛。
山前千顷地,信脚踏翻休。

诗意:
这篇诗词以夏天的景象为主题,表现了作者对自然的观察和对生活的感悟。诗中描述了夏日的饭菜,以及山水之间的景色和人们的行为。

赏析:
《偈颂一百零四首》以简洁凝练的语言描绘了夏季的景象,通过对饮食和自然景观的描写,传达了作者对生活的热爱和对自然的赞美之情。

首句“百二十日夏,今朝始发头”,表达了夏天已经过去了一段时间,现在才是夏天真正开始的时候。这句话中的“百二十日”可以理解为夏天的长度,也暗示了时间的流逝和生命的短暂。

接下来的两句“饭抄云子白,羹煮菜香浮”描绘了夏日的饮食景象。夏季的饭菜清淡可口,“云子白”表示米饭的洁白,而“菜香浮”则表达了菜肴的香气扑鼻,展现了作者对美食的赞美和对生活的愉悦。

接下来的两句“未问寒山子,先看水牯牛”描绘了人们在夏天的活动。诗中提到了“寒山子”和“水牯牛”,寒山子可能指寺庙或僧侣,而水牯牛则是指在水中放牛的情景。这两句诗表达了作者的观察和思考,他在欣赏自然景色之前,更加关注人们的行为和生活状态。

最后一句“山前千顷地,信脚踏翻休”描绘了山地的广阔景色。这句诗展示了作者对山地的探索和征服的勇气,同时也传达了对自然的敬畏之情。人们在山地行走时需要小心谨慎,脚步要稳,以免翻倒。

整首诗以简练的语言勾勒出夏季的景象和人们的生活状况,表达了作者对自然的敬畏和对生活的热爱。它通过具体的描写和抒发情感,使读者感受到了夏天的美好和生活的真实。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“百二十日夏”全诗拼音读音对照参考

jì sòng yī bǎi líng sì shǒu
偈颂一百零四首

bǎi èr shí rì xià, jīn zhāo shǐ fā tóu.
百二十日夏,今朝始发头。
fàn chāo yún zǐ bái, gēng zhǔ cài xiāng fú.
饭抄云子白,羹煮菜香浮。
wèi wèn hán shān zǐ, xiān kàn shuǐ gǔ niú.
未问寒山子,先看水牯牛。
shān qián qiān qǐng dì, xìn jiǎo tà fān xiū.
山前千顷地,信脚踏翻休。

“百二十日夏”平仄韵脚

拼音:bǎi èr shí rì xià
平仄:仄仄平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声二十一马  (仄韵) 去声二十二祃   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“百二十日夏”的相关诗句

“百二十日夏”的关联诗句

网友评论


* “百二十日夏”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“百二十日夏”出自释绍昙的 《偈颂一百零四首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢