“生身父母”的意思及全诗出处和翻译赏析
“生身父母”全诗
家贼难防,令人惊怖。
正法明王,怒发冲冠。
作如是言休惊怖,侬家自有降魔杵。
粉碎髑髅,裂开肠肚。
热铁洋铜满满盛,鼻绳牵入泥犁去。
佛子将谓出家行菩提路,谁知反不如狼虎,累及七代先灵,生身父母。
号天血泪啼红雨,哑,怨恨恁谁诉。
分类:
《偈颂一百零四首》释绍昙 翻译、赏析和诗意
《偈颂一百零四首》是宋代释宗绍昙的作品,这首诗词描述了佛寺高居千峰之上,无论十方众生还是家贼都难以阻挡佛法的光明,正法明王愤怒之下,发出怒发冲冠的豪言壮语。诗词通过描绘佛法的威力,表达了对邪恶势力的警示和威慑。
这首诗词的中文译文如下:
寺庙屹立于千峰之上,
十方众生汇聚其中。
家贼难以防御,
令人感到惊怖。
正法明王愤怒之极,
怒发冲冠,怒火滔天。
他如此宣示,让人不再惊怖,
你们家中自有降魔杵。
粉碎邪恶的头颅,
撕裂恶人的肠肚。
炽热的铁和黄铜满载,
用绳子牵着邪恶入泥犁之中。
佛子们本以为出家行菩提之路,
谁知道却不如狼虎凶恶,
连累到七代的先灵,
伤害了自己的生身父母。
号天血泪哭泣着红色的雨,
无声无息,怨恨着无法诉说。
这首诗词通过雄浑的语言和意象,展示了佛法的力量和对邪恶势力的威慑。同时,它也警示人们,即使是在修行佛法的道路上,也要警惕自己的行为是否会给身边的人带来伤害,要时刻保持善念和慈悲心,以免连累自己的祖先和父母。这首诗词以独特的形式表达了作者对佛法和善行的推崇,同时也反映了对邪恶势力的坚决抵抗和谴责。
“生身父母”全诗拼音读音对照参考
jì sòng yī bǎi líng sì shǒu
偈颂一百零四首
sì jù qiān fēng, shí fāng tóng jù.
寺踞千峰,十方同聚。
jiā zéi nán fáng, lìng rén jīng bù.
家贼难防,令人惊怖。
zhèng fǎ míng wáng, nù fà chōng guān.
正法明王,怒发冲冠。
zuò rú shì yán xiū jīng bù, nóng jiā zì yǒu xiáng mó chǔ.
作如是言休惊怖,侬家自有降魔杵。
fěn suì dú lóu, liè kāi cháng dù.
粉碎髑髅,裂开肠肚。
rè tiě yáng tóng mǎn mǎn shèng, bí shéng qiān rù ní lí qù.
热铁洋铜满满盛,鼻绳牵入泥犁去。
fó zǐ jiāng wèi chū jiā xíng pú tí lù, shéi zhī fǎn bù rú láng hǔ,
佛子将谓出家行菩提路,谁知反不如狼虎,
lěi jí qī dài xiān líng, shēng shēn fù mǔ.
累及七代先灵,生身父母。
hào tiān xuè lèi tí hóng yǔ, yǎ,
号天血泪啼红雨,哑,
yuàn hèn nèn shuí sù.
怨恨恁谁诉。
“生身父母”平仄韵脚
平仄:平平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声七麌 (仄韵) 上声二十五有 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。