“久雨新晴”的意思及全诗出处和翻译赏析

久雨新晴”出自宋代释绍昙的《偈颂一百一十七首》, 诗句共4个字,诗句拼音为:jiǔ yǔ xīn qíng,诗句平仄:仄仄平平。

“久雨新晴”全诗

《偈颂一百一十七首》
宋代   释绍昙
久雨新晴,物情显焕。
蝶弄海棠阴,莺啼杨柳岸。
声色纯正真,不得一半。
堪笑灵云活眼睛,却被桃花换。
哑,瞎汉瞎汉。

分类:

《偈颂一百一十七首》释绍昙 翻译、赏析和诗意

《偈颂一百一十七首》是宋代释绍昙所作的一部诗词集。这首诗词以久雨之后的新晴景象为背景,通过描绘蝶在海棠树荫中嬉戏、莺在杨柳岸上啼鸣的场景,表达了大自然的生机勃发和物态的显著变化。作者以声色纯正真来形容这样的景象,意味着它们的美妙纯粹超越了常态,无法用言语和色彩的描述完全表达。

这首诗词的赏析可以从以下几个方面展开:

1. 自然景观的描绘:诗中通过描绘蝶子在海棠花的荫庇下嬉戏、莺鸟在杨柳岸边啼唱,展现了大自然的美丽景色。这些形象的描绘使读者感受到了春天的到来,新鲜的空气和欢快的气氛。

2. 声色纯正真:作者用“声色纯正真”来形容所描绘的景象,这是一种超越寻常的美丽。这句话表达了作者对这些景色的赞美之情,同时也暗示了美的本质往往是难以完全言表的。

3. 情感与对比:在诗中,作者使用了对比手法。他用“堪笑灵云活眼睛,却被桃花换”来形容景色的美丽,暗示了人们对美的感知可能受到桃花的影响,而忽略了其他美好的事物。这种对比使人们反思自己的感知和欣赏方式,引发了对审美价值的思考。

总的来说,这首诗词通过描绘大自然的景色和对美的思考,表达了作者对美的追求和对人们感知美的方式的反思。它呈现了一幅生动的自然画面,同时也引发了读者对美的本质和人类对美的感知方式的思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“久雨新晴”全诗拼音读音对照参考

jì sòng yī bǎi yī shí qī shǒu
偈颂一百一十七首

jiǔ yǔ xīn qíng, wù qíng xiǎn huàn.
久雨新晴,物情显焕。
dié nòng hǎi táng yīn, yīng tí yáng liǔ àn.
蝶弄海棠阴,莺啼杨柳岸。
shēng sè chún zhèng zhēn, bù dé yī bàn.
声色纯正真,不得一半。
kān xiào líng yún huó yǎn jīng, què bèi táo huā huàn.
堪笑灵云活眼睛,却被桃花换。
yǎ, xiā hàn xiā hàn.
哑,瞎汉瞎汉。

“久雨新晴”平仄韵脚

拼音:jiǔ yǔ xīn qíng
平仄:仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平八庚   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“久雨新晴”的相关诗句

“久雨新晴”的关联诗句

网友评论


* “久雨新晴”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“久雨新晴”出自释绍昙的 《偈颂一百一十七首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢