“九年面壁”的意思及全诗出处和翻译赏析

九年面壁”出自宋代释绍昙的《达磨赞》, 诗句共4个字,诗句拼音为:jiǔ nián miàn bì,诗句平仄:仄平仄仄。

“九年面壁”全诗

《达磨赞》
宋代   释绍昙
一苇横江,九年面壁
直指单传,人信不及。
面对梁王言不识,咦,泥团乱抛掷。

分类:

《达磨赞》释绍昙 翻译、赏析和诗意

《达磨赞》是宋代释宗绍昙创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析。

中文译文:
一根苇芦横跨江面,
九年间一直面对墙壁。
直截了当地指出了传统佛法的不足,
但人们不愿接受这一真理。
面对梁王的质问,他却不认识梁王,
咦,泥团被乱丢抛。

诗意:
这首诗词描述了一位佛家高僧的境遇。他用一根苇芦横跨江面,象征自己超越世俗的境界。诗中提到他面壁九年,表示他一直专注于修行,与外界隔绝。他直接指出了传统佛法的不足,但人们却不愿意接受这个真理。当梁王质问他时,他却不认识梁王,表明他对尘世的名利已经超脱。最后一句描述了泥团被乱丢抛的情景,象征着尘世的喧嚣和无常。

赏析:
《达磨赞》以简练的语言表达了佛家高僧的超然境界和对传统佛法的批评。诗中的苇芦横江象征了他超越世俗的境界,面壁九年表示他专注于修行。通过直接指出传统佛法的不足,诗人传达了对佛法教义的审视和挑战,展示了他对真理的追求和勇气。诗中的梁王象征着世俗的权势和名利,而高僧不认识梁王则表明他已经超脱了这些尘世的束缚。最后一句以泥团乱抛掷的景象,表现了尘世的喧嚣和无常,进一步突出了高僧超越尘世的境界。整首诗以简洁有力的语言,通过寥寥数语,展示了佛家高僧的境界和对世俗的批判,给人以启迪和思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“九年面壁”全诗拼音读音对照参考

dá mó zàn
达磨赞

yī wěi héng jiāng, jiǔ nián miàn bì.
一苇横江,九年面壁。
zhí zhǐ dān chuán, rén xìn bù jí.
直指单传,人信不及。
miàn duì liáng wáng yán bù shí, yí,
面对梁王言不识,咦,
ní tuán luàn pāo zhì.
泥团乱抛掷。

“九年面壁”平仄韵脚

拼音:jiǔ nián miàn bì
平仄:仄平仄仄
韵脚:(仄韵) 入声十二锡   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“九年面壁”的相关诗句

“九年面壁”的关联诗句

网友评论


* “九年面壁”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“九年面壁”出自释绍昙的 《达磨赞》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢