“野菜花飞胡蝶”的意思及全诗出处和翻译赏析

野菜花飞胡蝶”出自宋代释绍昙的《六言山居》, 诗句共6个字,诗句拼音为:yě cài huā fēi hú dié,诗句平仄:仄仄平平平平。

“野菜花飞胡蝶”全诗

《六言山居》
宋代   释绍昙
野菜花飞胡蝶,古藤枝挂清猿。
闲倚柴门看倦,枕肱高卧云根。

分类:

《六言山居》释绍昙 翻译、赏析和诗意

《六言山居》是宋代释宗绍昙创作的一首诗词。以下是它的中文译文、诗意和赏析:

译文:
野菜花飞胡蝶,
古藤枝挂清猿。
闲倚柴门看倦,
枕肱高卧云根。

诗意:
这首诗通过描绘山居自然景物和诗人的闲适生活状态,表达了释宗绍昙在山中的宁静和悠然自得之情。诗中以野菜花飞和胡蝶的形象,描绘了山中野趣盎然的景象;以古藤枝挂和清猿的形象,展现了山中古朴和自然的风貌。诗人倚柴门静静地欣赏着周围的景色,感到一丝疲倦;随后枕肱高卧,躺在云根之上,进一步表达了他舒适宁静的心境。

赏析:
《六言山居》通过简洁明快的六言诗句,以鲜明的意象和细腻的描写,展示了山居生活的美好和诗人的闲适心境。诗人运用自然景物的描绘来表达自己内心的宁静与舒适,使人感受到山中恬静的氛围。他在山中观赏野菜花飞的美景,感受到大自然的生机与活力;而古藤枝挂和清猿的描绘,则更显出山中的古朴和野趣。诗人闲适地倚着柴门,静静地欣赏着山中的景色,感到一丝倦意。最后,他舒适地高卧在云根之上,更加深了他与自然的融合感。

这首诗词以简练的语言勾勒出山中的自然景物和诗人的心境,取景于山居环境,以自然景物的描绘来展示山中的宁静和野趣。通过描写山中的野菜花、胡蝶、古藤枝和清猿等形象,使诗人的山居生活更加丰富多彩,彰显了他对自然的热爱和对宁静生活的追求。整首诗情感平和,意境恬淡,读者在阅读时可以感受到一种宁静与舒适的心境,也能够从中得到对自然的感悟和启示。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“野菜花飞胡蝶”全诗拼音读音对照参考

liù yán shān jū
六言山居

yě cài huā fēi hú dié, gǔ téng zhī guà qīng yuán.
野菜花飞胡蝶,古藤枝挂清猿。
xián yǐ zhài mén kàn juàn, zhěn gōng gāo wò yún gēn.
闲倚柴门看倦,枕肱高卧云根。

“野菜花飞胡蝶”平仄韵脚

拼音:yě cài huā fēi hú dié
平仄:仄仄平平平平
韵脚:(仄韵) 入声十六叶   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“野菜花飞胡蝶”的相关诗句

“野菜花飞胡蝶”的关联诗句

网友评论


* “野菜花飞胡蝶”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“野菜花飞胡蝶”出自释绍昙的 《六言山居》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢