“拟学鹏抟九万风”的意思及全诗出处和翻译赏析

拟学鹏抟九万风”出自宋代释绍昙的《颂古五十五首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:nǐ xué péng tuán jiǔ wàn fēng,诗句平仄:仄平平平仄仄平。

“拟学鹏抟九万风”全诗

《颂古五十五首》
宋代   释绍昙
拟学鹏抟九万风,谁知折翅鸟窠中。
至今秦望出前雨,血泪千林花泪红。

分类:

《颂古五十五首》释绍昙 翻译、赏析和诗意

《颂古五十五首》是宋代释绍昙的一首诗词。下面是它的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
拟学鹏抟九万风,
谁知折翅鸟窠中。
至今秦望出前雨,
血泪千林花泪红。

诗意:
这首诗描绘了一只折翅的鸟在窝中的悲凉景象。诗人通过对鸟的比喻,表达了自己对古代英雄壮志的向往和对当下境遇的感慨。

赏析:
这首诗以自然界的景象来抒发内心情感,运用象征和比喻手法,使得诗句富有意境和想象力。

首句"拟学鹏抟九万风"以鹏鸟为喻,比喻古代英雄的壮志豪情。鹏鸟是传说中的巨鸟,拥有九万里的翅膀,能够翱翔天际,象征着远大的抱负和雄心壮志。

接下来的"谁知折翅鸟窠中"则以折翅的鸟窝为景,表达了诗人对现实困境的感慨。折翅的鸟无法展翅高飞,被困在窝中,形象地描绘了诗人对时代境遇的无奈和沮丧。

"至今秦望出前雨"这句表达了对过去英雄事迹的向往。秦望指的是远古时代的秦国,前雨指的是英雄的崛起。这里,诗人将过去的壮丽景象与当下的境况进行对比,抒发了对那个辉煌时代的向往之情。

最后一句"血泪千林花泪红"以花泪为喻,表达了内心的悲伤和痛苦。血泪象征着无尽的痛苦和眼泪,花泪红则显示出鲜艳的色彩,形成了强烈的对比。这句意象丰富的诗句,表达了诗人对时代沧桑和英雄血泪的思考和感慨。

总体来说,《颂古五十五首》运用了自然景物的象征手法,通过对比古代英雄事迹和当下困境,抒发了诗人对时代的思考和悲凉之情。同时,诗中的意象丰富,给人留下深刻的印象。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“拟学鹏抟九万风”全诗拼音读音对照参考

sòng gǔ wǔ shí wǔ shǒu
颂古五十五首

nǐ xué péng tuán jiǔ wàn fēng, shéi zhī zhé chì niǎo kē zhōng.
拟学鹏抟九万风,谁知折翅鸟窠中。
zhì jīn qín wàng chū qián yǔ, xuè lèi qiān lín huā lèi hóng.
至今秦望出前雨,血泪千林花泪红。

“拟学鹏抟九万风”平仄韵脚

拼音:nǐ xué péng tuán jiǔ wàn fēng
平仄:仄平平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平一东   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“拟学鹏抟九万风”的相关诗句

“拟学鹏抟九万风”的关联诗句

网友评论


* “拟学鹏抟九万风”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“拟学鹏抟九万风”出自释绍昙的 《颂古五十五首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢