“脚跟未断红丝线”的意思及全诗出处和翻译赏析

脚跟未断红丝线”出自宋代释绍昙的《颂古五十五首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:jiǎo gēn wèi duàn hóng sī xiàn,诗句平仄:仄平仄仄平平仄。

“脚跟未断红丝线”全诗

《颂古五十五首》
宋代   释绍昙
颺下山藤设意深,嗅乌喙药祸沾身。
脚跟未断红丝线,智鉴难逃明眼人。

分类:

《颂古五十五首》释绍昙 翻译、赏析和诗意

《颂古五十五首》是宋代释绍昙创作的一首诗词。以下是该诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
山藤随风摇曳,寓意深远,
闻到乌喙草的气味,祸患便降临。
红丝线拴住了脚跟,却未能断绝,
聪明的人也难以逃脱智慧的审视。

诗意:
《颂古五十五首》这首诗词通过描绘一系列景物和隐喻,表达了作者对于人生和命运的思考。诗中的山藤、乌喙草、红丝线以及明眼人都象征着不同的意义,反映出人们在面对命运和智慧时的种种困境和挑战。

赏析:
这首诗词以简洁的语言和生动的意象,展示了作者对人生命运的深刻洞察。首先,山藤随风摇曳,寓意着人生的变幻无常。乌喙草的气味象征着祸患,它的存在使得人们陷入困境,意味着命运的不可预测性。红丝线则暗示着人们与命运之间微妙的联系,虽然脚跟被系住,但并未完全断绝,强调了命运的纠缠和无法逃离的现实。最后,明眼人象征着智慧和洞察力,他们能够看清命运的真相,难以欺骗。整首诗词通过运用隐喻和意象,呈现出作者对于人生和命运的悲观思考,强调了命运对人的影响以及智慧对于命运的认知和抵抗的重要性。

这首诗词表达了释绍昙对于人生和命运的深刻思考,通过精炼的语言和象征性的意象,展示了人们面对命运的困境和智慧的重要性。它引发了读者对于命运和智慧的思考,并呼唤人们在面对困境时保持智慧和勇气,以迎接生活中的挑战。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“脚跟未断红丝线”全诗拼音读音对照参考

sòng gǔ wǔ shí wǔ shǒu
颂古五十五首

yáng xià shān téng shè yì shēn, xiù wū huì yào huò zhān shēn.
颺下山藤设意深,嗅乌喙药祸沾身。
jiǎo gēn wèi duàn hóng sī xiàn, zhì jiàn nán táo míng yǎn rén.
脚跟未断红丝线,智鉴难逃明眼人。

“脚跟未断红丝线”平仄韵脚

拼音:jiǎo gēn wèi duàn hóng sī xiàn
平仄:仄平仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 去声十七霰   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“脚跟未断红丝线”的相关诗句

“脚跟未断红丝线”的关联诗句

网友评论


* “脚跟未断红丝线”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“脚跟未断红丝线”出自释绍昙的 《颂古五十五首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢