“疏山觅得曹家女”的意思及全诗出处和翻译赏析

疏山觅得曹家女”出自宋代释绍昙的《疏山送日兄归玄沙》, 诗句共7个字,诗句拼音为:shū shān mì dé cáo jiā nǚ,诗句平仄:平平仄平平平仄。

“疏山觅得曹家女”全诗

《疏山送日兄归玄沙》
宋代   释绍昙
疏山觅得曹家女,娇舞西风不解羞。
归与谢郎称万福,免教红烂在渔舟。

分类:

《疏山送日兄归玄沙》释绍昙 翻译、赏析和诗意

《疏山送日兄归玄沙》是宋代释绍昙的一首诗词。这首诗词描述了一个情节,以及通过对自然景观和人物形象的描绘,表达了作者的情感和思考。

诗词的中文译文:
疏山觅得曹家女,
娇舞西风不解羞。
归与谢郎称万福,
免教红烂在渔舟。

诗意和赏析:
这首诗词以疏山为背景,描绘了作者遇见了曹家的女子,并对她的美丽和娇媚感到赞叹。女子在西风中轻盈地舞动,展现出她的自信和无羞的风采。作者将女子送给了归玄沙,表示了对他们归程的祝福和良好的祝愿。作者希望他们能够幸福,不要让红颜美色沉溺于渔舟之中。这首诗词通过对女子和归玄沙的描绘,以及对情感的表达,展现了作者对美好事物的赞美和对幸福的期许。

整首诗词以简洁明快的语言表达了作者的思想和情感。通过描绘疏山、曹家女子和归玄沙等形象,诗词展现了一种美好的场景和情感交流。作者将女子的美丽与自然风景相联系,通过对舞动的描绘,创造出一种生动的画面感。归玄沙的出现,增添了诗词的情节性和人物关系,使整首诗词更加丰满和生动。

这首诗词融合了自然景观、人物形象和情感表达,展示了宋代文化中对美的追求和对幸福的向往。通过细腻的描写和简练的语言,诗词给人以美的享受和思考的空间,让读者感受到了诗人对美和幸福的独特见解。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“疏山觅得曹家女”全诗拼音读音对照参考

shū shān sòng rì xiōng guī xuán shā
疏山送日兄归玄沙

shū shān mì dé cáo jiā nǚ, jiāo wǔ xī fēng bù jiě xiū.
疏山觅得曹家女,娇舞西风不解羞。
guī yǔ xiè láng chēng wàn fú, miǎn jiào hóng làn zài yú zhōu.
归与谢郎称万福,免教红烂在渔舟。

“疏山觅得曹家女”平仄韵脚

拼音:shū shān mì dé cáo jiā nǚ
平仄:平平仄平平平仄
韵脚:(仄韵) 上声六语   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“疏山觅得曹家女”的相关诗句

“疏山觅得曹家女”的关联诗句

网友评论


* “疏山觅得曹家女”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“疏山觅得曹家女”出自释绍昙的 《疏山送日兄归玄沙》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢