“平地拿人死复生”的意思及全诗出处和翻译赏析
“平地拿人死复生”出自宋代释绍昙的《送镜兄之虎丘》,
诗句共7个字,诗句拼音为:píng dì ná rén sǐ fù shēng,诗句平仄:平仄平平仄仄平。
“平地拿人死复生”全诗
《送镜兄之虎丘》
虎岩老虎太威狞,平地拿人死复生。
背却西风行一转,髭须倒捋两三茎。
背却西风行一转,髭须倒捋两三茎。
分类:
《送镜兄之虎丘》释绍昙 翻译、赏析和诗意
《送镜兄之虎丘》是一首宋代诗词,作者是释绍昙。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
虎岩老虎太威狞,
平地拿人死复生。
背却西风行一转,
髭须倒捋两三茎。
诗意:
这首诗词描绘了一幅关于虎丘的情景。诗中描述了一只凶猛威狞的老虎,它曾经在平地上逮捕人类,但又能重新复活。然而,当西风吹来时,老虎转过身来,须发倒捋。
赏析:
这首诗词以简洁明了的语言描绘了虎丘的景象,同时也蕴含了深刻的意境。首先,诗人以形象生动的笔触描述了老虎的凶猛威狞,突出了虎丘的危险和神秘。其次,通过描述老虎能够在平地拿人死复生的奇特现象,诗人传达了一种超越常规的神秘力量,使人感受到虎丘的神秘与不可思议。最后,诗人以"背却西风行一转,髭须倒捋两三茎"的描写,通过对老虎髭须的倒捋,表达了一种蕴含着力量和变幻的意象,进一步加深了虎丘的神秘感。
总体而言,这首诗词通过简洁而生动的描写,展示了虎丘的威猛和神秘之处,同时通过奇特的现象和意象,给人一种超越现实的感受和想象空间。
“平地拿人死复生”全诗拼音读音对照参考
sòng jìng xiōng zhī hǔ qiū
送镜兄之虎丘
hǔ yán lǎo hǔ tài wēi níng, píng dì ná rén sǐ fù shēng.
虎岩老虎太威狞,平地拿人死复生。
bèi què xī fēng xíng yī zhuǎn, zī xū dào lǚ liǎng sān jīng.
背却西风行一转,髭须倒捋两三茎。
“平地拿人死复生”平仄韵脚
拼音:píng dì ná rén sǐ fù shēng
平仄:平仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平八庚 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平八庚 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“平地拿人死复生”的相关诗句
“平地拿人死复生”的关联诗句
网友评论
* “平地拿人死复生”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“平地拿人死复生”出自释绍昙的 《送镜兄之虎丘》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。