“和泥合水几经春”的意思及全诗出处和翻译赏析
“和泥合水几经春”出自宋代释绍昙的《漩翁》,
诗句共7个字,诗句拼音为:hé ní hé shuǐ jǐ jīng chūn,诗句平仄:平平平仄仄平平。
“和泥合水几经春”全诗
《漩翁》
和泥合水几经春,只贵随流转得身。
白浪堆头深掘窖,老来偏解活埋人。
白浪堆头深掘窖,老来偏解活埋人。
分类:
《漩翁》释绍昙 翻译、赏析和诗意
《漩翁》是一首宋代的诗词,作者是释绍昙。以下是该诗的中文译文、诗意和赏析:
译文:
和泥合水几经春,
只贵随流转得身。
白浪堆头深掘窖,
老来偏解活埋人。
诗意:
这首诗描绘了一个和泥被水流带动的小漩涡,它在春季经历了多次的变化。诗人通过这个形象,表达了自己对生命与命运的思考。他认为,生命就像那个小漩涡,只有顺应潮流、顺势而为,才能在世间游走,得以延续。同时,诗人也借用了堆积如山的白浪和深邃的漩涡来象征人生中的障碍和困境。
赏析:
《漩翁》这首诗表达了诗人对于命运和生命的深刻思考。诗中的漩涡形象折射出人生的起伏和变化,以及个体在其中的微小而无奈的存在。诗人以朴素的语言和形象,将自然界的景象与人生命运相联系,展现出一种深邃的哲理。诗句“只贵随流转得身”表达了在世间求生存的智慧,强调了顺应时势和环境的重要性。
另外,诗人通过“白浪堆头深掘窖”的描写,将困境和难题比喻为堆积如山的波浪,深邃的漩涡。这种形象给人以压抑和沉重的感觉,暗示了人生中的挫折和困境。最后两句“老来偏解活埋人”则表达了对于年老时仍然被困境所束缚的苦闷和无奈。
总体而言,这首诗以简练的语言和生动的形象,揭示了人生与命运的关系,传达了对于顺应时势、积极应对困境的思考。它通过自然界的景象揭示了人生的哲理,给人以启示和思考。
“和泥合水几经春”全诗拼音读音对照参考
xuán wēng
漩翁
hé ní hé shuǐ jǐ jīng chūn, zhǐ guì suí liú zhuǎn dé shēn.
和泥合水几经春,只贵随流转得身。
bái làng duī tóu shēn jué jiào, lǎo lái piān jiě huó mái rén.
白浪堆头深掘窖,老来偏解活埋人。
“和泥合水几经春”平仄韵脚
拼音:hé ní hé shuǐ jǐ jīng chūn
平仄:平平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平十一真 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平十一真 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“和泥合水几经春”的相关诗句
“和泥合水几经春”的关联诗句
网友评论
* “和泥合水几经春”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“和泥合水几经春”出自释绍昙的 《漩翁》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。