“既就良工雕琢”的意思及全诗出处和翻译赏析

既就良工雕琢”出自宋代释绍昙的《禅房十事·癢和子》, 诗句共6个字,诗句拼音为:jì jiù liáng gōng diāo zhuó,诗句平仄:仄仄平平平平。

“既就良工雕琢”全诗

《禅房十事·癢和子》
宋代   释绍昙
既就良工雕琢,何妨出手扶持。
抓著衲僧痒处,赏伊一枚荔枝。

分类:

《禅房十事·癢和子》释绍昙 翻译、赏析和诗意

诗词:《禅房十事·癢和子》

禅寺中的十件事,其中之一是"癢和子"。这首诗是宋代禅宗高僧释绍昙创作的。虽然没有具体提供原始文本,但我们可以尝试推测其中文译文、诗意和赏析。

中文译文:
禅房十事·癢和子
既就良工雕琢,
何妨出手扶持。
抓著衲僧痒处,
赏伊一枚荔枝。

诗意:
这首诗描述了禅室中的一件事,名为"癢和子"。通过禅宗的意境和禅修的方式,诗人似乎在表达一种对禅修过程中的一种特殊体验的理解。在禅房中,释绍昙告诉我们,禅修是一种良好的修行工具,它能够雕琢我们内在的本性。诗人鼓励我们勇敢地去面对内心的困扰和苦恼,就像抓住僧人痒痒的地方一样,给予它们适当的关注和疗愈。最后,他通过赏赐一颗荔枝,象征着对修行者的奖励和滋养。

赏析:
这首诗以简洁而富有哲理的语言,传达了禅修的精神和禅宗的核心价值观。诗中的"癢和子"象征着禅修过程中的内心纷扰和烦恼,而抓住僧人痒痒的地方则代表着在修行过程中,我们要勇敢面对内心的困扰和挑战。通过关注和疗愈这些困扰,我们可以获得内心的平静和滋养,就像诗中赏赐的荔枝一样。这首诗鼓励人们积极投入禅修,以实现内心的平和与满足。

释绍昙作为一位禅宗高僧,通过这首诗传递了禅修的重要信息:勇敢面对内心的困扰,关注自身的成长和修行,并在修行中获得内心的平静和滋养。这是一首富有启发性和鼓舞人心的诗词,可以激励人们在禅修道路上追求心灵的安宁与成长。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“既就良工雕琢”全诗拼音读音对照参考

chán fáng shí shì yǎng hé zi
禅房十事·癢和子

jì jiù liáng gōng diāo zhuó, hé fáng chū shǒu fú chí.
既就良工雕琢,何妨出手扶持。
zhuā zhe nà sēng yǎng chù, shǎng yī yī méi lì zhī.
抓著衲僧痒处,赏伊一枚荔枝。

“既就良工雕琢”平仄韵脚

拼音:jì jiù liáng gōng diāo zhuó
平仄:仄仄平平平平
韵脚:(仄韵) 入声三觉   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“既就良工雕琢”的相关诗句

“既就良工雕琢”的关联诗句

网友评论


* “既就良工雕琢”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“既就良工雕琢”出自释绍昙的 《禅房十事·癢和子》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢