“眼见如盲”的意思及全诗出处和翻译赏析

眼见如盲”出自宋代释师范的《偈颂一百四十一首》, 诗句共4个字,诗句拼音为:yǎn jiàn rú máng,诗句平仄:仄仄平平。

“眼见如盲”全诗

《偈颂一百四十一首》
宋代   释师范
当明有暗,当暗有明。
口说如哑,眼见如盲
门外一条通驿路,朝朝暮暮有人行。

分类:

《偈颂一百四十一首》释师范 翻译、赏析和诗意

《偈颂一百四十一首》是宋代释师范所创作的一首诗词。这首诗词通过简洁而凝练的语言描绘了一种哲理观点,表达了对人生境遇的思考与领悟。

诗意:
这首诗词以对人生的观察和思考为主题,揭示了人生中存在的矛盾与对立。它表达了明暗、言行、内外的对比,以及人们对于人生真相的模糊认知。通过对人类行为的揭示,诗词提醒人们要审视自我,正视生活中的矛盾和困惑。

赏析:
这首诗词以简短而有力的语言,传达了深邃的哲理。作者以明与暗、口与眼等对立的形象,揭示了人类认知的局限性。当明处有暗时,人们口若哑哑,无法表达自己的内心真实;而当暗处有明时,人们眼如盲目,无法看清真相。这种对立的存在使人陷入困境,难以把握人生的本质。

诗中提到的“门外一条通驿路,朝朝暮暮有人行”,描绘了繁忙的人们在通往目的地的道路上不断前行的场景。这种景象表达了人们对于追求生活中明亮的一面的不懈努力。然而,诗词暗示了这种追求可能是没有尽头的,因为人们对真相的认知受限,无法完全摆脱矛盾和迷茫。

这首诗词通过对人生的观察和思考,提醒人们要认识到自身的局限性,并以冷静和深思的态度去面对生活中的困境。它引发人们对于真相和自我认知的思考,呼吁人们在追求明亮和真实之路上不断探索,超越自我,实现内心的平衡和解脱。

总的来说,这首诗词以简洁的形式表达了深刻的哲理思考,通过对人生的反思,引发了人们对于认知、矛盾和真相等问题的思考,具有一定的启示意义。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“眼见如盲”全诗拼音读音对照参考

jì sòng yī bǎi sì shí yī shǒu
偈颂一百四十一首

dāng míng yǒu àn, dāng àn yǒu míng.
当明有暗,当暗有明。
kǒu shuō rú yǎ, yǎn jiàn rú máng.
口说如哑,眼见如盲。
mén wài yī tiáo tōng yì lù, zhāo zhāo mù mù yǒu rén xíng.
门外一条通驿路,朝朝暮暮有人行。

“眼见如盲”平仄韵脚

拼音:yǎn jiàn rú máng
平仄:仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平七阳  (平韵) 下平八庚   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“眼见如盲”的相关诗句

“眼见如盲”的关联诗句

网友评论


* “眼见如盲”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“眼见如盲”出自释师范的 《偈颂一百四十一首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢