“谓渠惺未必惺”的意思及全诗出处和翻译赏析

谓渠惺未必惺”出自宋代释师范的《布袋赞》, 诗句共6个字,诗句拼音为:wèi qú xīng wèi bì xīng,诗句平仄:仄平平仄仄平。

“谓渠惺未必惺”全诗

《布袋赞》
宋代   释师范
露胸坦腹,皱眉搭嘴。
做个模样,是何仪轨。
谓渠惺未必惺,请渠睡未必睡,吽吽奉化子,我侬识得你。

分类:

《布袋赞》释师范 翻译、赏析和诗意

《布袋赞》是一首宋代诗词,由释师范所创作。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析。

中文译文:
露胸坦腹,皱眉搭嘴。
做个模样,是何仪轨。
谓渠惺未必惺,请渠睡未必睡,吽吽奉化子,我侬识得你。

诗意:
这首诗以幽默、夸张的方式表达了一种对伪装和虚伪行为的讽刺。诗人观察到人们在日常生活中常常表现出一副伪善的面孔,他们故意露出胸脯,摆出一副愁眉苦脸的样子,却并不代表他们真正的内心和真实的状态。诗人质问这种伪装的行为是否真实,是否值得称赞,他对这种伪装心生疑问,并以一种调侃的口吻嘲讽他们。

赏析:
《布袋赞》以其幽默的语言和夸张的描写方式,用简洁的文字表达了对伪装和虚伪的批判。诗人通过揭示人们在社交场合中使用的虚伪面具,暗示了社会上的虚伪现象和人际关系中的假意。他对伪装的行为提出质疑,暗示人们应该真实面对自己和他人,而不是过于注重表面的模样。诗中的反问句和矛盾的描述,使诗词更具讽刺意味,呼应了人们对于虚伪行为的厌恶。这首诗词在幽默中蕴含了对真实和真诚的追求,提醒人们在人际交往中保持真实和坦诚的态度。

总而言之,这首诗词《布袋赞》以其幽默而讽刺的风格,揭示了人们常常表现出的伪装和虚伪行为,并呼吁人们保持真实和真诚的态度。它提醒我们在社交和人际交往中,应该追求真实和坦诚,而不是过于关注外表和伪装。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“谓渠惺未必惺”全诗拼音读音对照参考

bù dài zàn
布袋赞

lù xiōng tǎn fù, zhòu méi dā zuǐ.
露胸坦腹,皱眉搭嘴。
zuò gè mú yàng, shì hé yí guǐ.
做个模样,是何仪轨。
wèi qú xīng wèi bì xīng, qǐng qú shuì wèi bì shuì,
谓渠惺未必惺,请渠睡未必睡,
hōng hōng fèng huā zi, wǒ nóng shí de nǐ.
吽吽奉化子,我侬识得你。

“谓渠惺未必惺”平仄韵脚

拼音:wèi qú xīng wèi bì xīng
平仄:仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平九青  (仄韵) 上声二十三梗   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“谓渠惺未必惺”的相关诗句

“谓渠惺未必惺”的关联诗句

网友评论


* “谓渠惺未必惺”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“谓渠惺未必惺”出自释师范的 《布袋赞》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢