“大悲院裹有斋”的意思及全诗出处和翻译赏析

大悲院裹有斋”出自宋代释师范的《普化赞》, 诗句共6个字,诗句拼音为:dà bēi yuàn guǒ yǒu zhāi,诗句平仄:仄平仄仄仄平。

“大悲院裹有斋”全诗

《普化赞》
宋代   释师范
恣意放颠放呆,走遍前街后街。
就中一处尀耐,大悲院裹有斋

分类:

《普化赞》释师范 翻译、赏析和诗意

《普化赞》是宋代释师范创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
恣意放颠放呆,
走遍前街后街。
就中一处尀耐,
大悲院裹有斋。

诗意:
这首诗以自由奔放的姿态描述了作者游历街巷的情景。尽情放纵地穿梭于前街后街,其中有一个特别令人向往的地方,那就是大悲院里的斋房。

赏析:
《普化赞》以轻松活泼的语言描绘了作者在城市中游荡的心情和所见所闻。诗中的“恣意放颠放呆”表达了作者无拘无束的心态,他毫无约束地随心所欲地行走于城市的街巷之间。这种自由的状态体现了作者对生活的豁达和对自我的追求。

诗中提到“就中一处尀耐”,这个地方指的是大悲院里的斋房。大悲院是佛教寺庙,而斋房是供僧人修行和冥想的地方。通过这一描写,诗人表达了对寺庙的向往和对宁静、思考的追求。在城市喧嚣的街巷之中,斋房成为了一处可以逃离纷扰、沉思静心的避风港。

整首诗词以略带幽默的口吻,简洁明快的语言展现了作者的个性和对自由、宁静的追求。通过对街巷游荡和大悲院的描写,诗人将城市的喧嚣与寺庙的宁静相对照,突显了人们内心对宁静和超脱尘世的向往。这首诗词在表达对自由和宁静的渴望之余,也勾勒出了一个具有现实意义和人文关怀的城市景象。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“大悲院裹有斋”全诗拼音读音对照参考

pǔ huà zàn
普化赞

zì yì fàng diān fàng dāi, zǒu biàn qián jiē hòu jiē.
恣意放颠放呆,走遍前街后街。
jiù zhōng yī chù pǒ nài, dà bēi yuàn guǒ yǒu zhāi.
就中一处尀耐,大悲院裹有斋。

“大悲院裹有斋”平仄韵脚

拼音:dà bēi yuàn guǒ yǒu zhāi
平仄:仄平仄仄仄平
韵脚:(平韵) 上平九佳   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“大悲院裹有斋”的相关诗句

“大悲院裹有斋”的关联诗句

网友评论


* “大悲院裹有斋”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“大悲院裹有斋”出自释师范的 《普化赞》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢