“公欲径渡公诚痴”的意思及全诗出处和翻译赏析

公欲径渡公诚痴”出自宋代释文珦的《公无渡河》, 诗句共7个字,诗句拼音为:gōng yù jìng dù gōng chéng chī,诗句平仄:平仄仄仄平平平。

“公欲径渡公诚痴”全诗

《公无渡河》
宋代   释文珦
河源来自昆仓西,滔天沃日无津涯,櫂夫渔子不敢窥。
公欲径渡公诚痴,痴公溺死如何为。
竟委骨肉於蛟螭,徒使万古箜篌悲。

分类: 公无渡河

《公无渡河》释文珦 翻译、赏析和诗意

《公无渡河》是宋代僧人释文珦所创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
河源来自昆仓西,
滔天沃日无津涯。
櫂夫渔子不敢窥,
公欲径渡公诚痴。
痴公溺死如何为,
竟委骨肉於蛟螭。
徒使万古箜篌悲。

诗意:
这首诗词描述了一个名叫公无的人渡河的故事。河水的源头从昆仓的西方流出,河水浩渺,无边无际。船夫和渔民对这河水的深处充满敬畏,不敢窥视。公无却固执地想直接渡过河去,他的执着和决心令人惋惜。最终,公无因为固执而溺水身亡,他的遗骨被蛟螭吞噬。这个故事使得万古以来的箜篌悲鸣,流传着悲剧的音符。

赏析:
《公无渡河》通过一个简短的故事,表达了一个深刻的寓意。诗中的公无代表着那些固执己见、顽固不化的人。他们不顾现实和周围人的劝告,执意追求自己的目标,最终导致自己的悲剧。诗中的河水象征着人生的险恶和无常,对它的轻视和挑战必然遭受惨重的代价。

诗词中的意象生动而富有感染力。昆仓西的河源形容得滔滔不绝,给人以壮丽的视觉感受。船夫和渔子不敢窥视的态度表现了他们对河水的敬畏和对未知的畏惧。公无的执着和痴迷在诗中得以体现,他的冲动最终导致了不幸的结局。蛟螭吞噬公无的遗骨象征着悲剧的发生和命运的不可抗拒。

整首诗词通过简洁而有力的文字,展现了人性的弱点和命运的无常。它提醒人们要谦虚谨慎,顺应自然和现实的规律,不要盲目追求自己的欲望和执着。诗词的悲剧色彩和深邃的思考引发人们对生命意义的思考和对人生道路的反思。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“公欲径渡公诚痴”全诗拼音读音对照参考

gōng wú dù hé
公无渡河

hé yuán lái zì kūn cāng xī, tāo tiān wò rì wú jīn yá,
河源来自昆仓西,滔天沃日无津涯,
zhào fū yú zi bù gǎn kuī.
櫂夫渔子不敢窥。
gōng yù jìng dù gōng chéng chī,
公欲径渡公诚痴,
chī gōng nì sǐ rú hé wéi.
痴公溺死如何为。
jìng wěi gǔ ròu yú jiāo chī,
竟委骨肉於蛟螭,
tú shǐ wàn gǔ kōng hóu bēi.
徒使万古箜篌悲。

“公欲径渡公诚痴”平仄韵脚

拼音:gōng yù jìng dù gōng chéng chī
平仄:平仄仄仄平平平
韵脚:(平韵) 上平四支   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“公欲径渡公诚痴”的相关诗句

“公欲径渡公诚痴”的关联诗句

网友评论


* “公欲径渡公诚痴”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“公欲径渡公诚痴”出自释文珦的 《公无渡河》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢