“樵父时同赋”的意思及全诗出处和翻译赏析

樵父时同赋”出自宋代释文珦的《空山》, 诗句共5个字,诗句拼音为:qiáo fù shí tóng fù,诗句平仄:平仄平平仄。

“樵父时同赋”全诗

《空山》
宋代   释文珦
深山一敝庐,今是几年居。
举世皆嫌拙,吾心独有余。
寒苴珍芥酱,嘉核爱梅诸。
樵父时同赋,多将槁叶书。

分类:

《空山》释文珦 翻译、赏析和诗意

《空山》是宋代释文珦创作的一首诗词。以下是该诗的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
深山中有一座破旧的茅屋,我住在这里已经过了多少年。世人都嫌弃它简陋,但我心中却有余裕。寒苦的饭菜、珍贵的芥末酱,还有我钟爱的梅花。与我一同写诗的是樵夫,常常用枯叶来写字。

诗意:
《空山》描绘了作者在深山中的生活境遇。诗中的茅屋简陋,但作者却以从容自得的态度对待,表现出一种超脱尘世的心境。他在寒苦中品味着简单的饮食,珍视着一些平凡而可贵的事物,如芥末酱和梅花。与樵夫一同赋诗,共同分享孤寂的山林生活。

赏析:
《空山》展现了一种超然物外的意境,通过深山茅屋和简陋的生活环境,表达了作者内心的宁静与宽容。他与世人的嫌弃不同,保持着独立的思考和独特的感悟。诗中的寒苦之美与朴素之趣,传达出一种淡泊名利、追求内心自在的生活态度。

作者提到的寒苦的饭菜、珍贵的芥末酱和爱梅之情,突显了在生活的艰辛中,他仍能发现和欣赏美好事物的能力。樵夫时常与他一同创作,用枯叶书写诗字,彰显了山居的宁静与孤独,以及与自然相伴的境界。

整首诗以简洁朴实的语言,表达了诗人对自然、人生和内心世界的独特感悟。通过对山野生活的描绘,诗人表达了一种追求自由、超脱尘世的意愿,引导人们反思物质追逐的虚幻与繁杂,寻求内心的宁静和平和。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“樵父时同赋”全诗拼音读音对照参考

kōng shān
空山

shēn shān yī bì lú, jīn shì jǐ nián jū.
深山一敝庐,今是几年居。
jǔ shì jiē xián zhuō, wú xīn dú yǒu yú.
举世皆嫌拙,吾心独有余。
hán jū zhēn jiè jiàng, jiā hé ài méi zhū.
寒苴珍芥酱,嘉核爱梅诸。
qiáo fù shí tóng fù, duō jiāng gǎo yè shū.
樵父时同赋,多将槁叶书。

“樵父时同赋”平仄韵脚

拼音:qiáo fù shí tóng fù
平仄:平仄平平仄
韵脚:(仄韵) 去声七遇   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“樵父时同赋”的相关诗句

“樵父时同赋”的关联诗句

网友评论


* “樵父时同赋”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“樵父时同赋”出自释文珦的 《空山》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢