“禾穗已垂颖”的意思及全诗出处和翻译赏析
“禾穗已垂颖”出自宋代释文珦的《屏居》,
诗句共5个字,诗句拼音为:hé suì yǐ chuí yǐng,诗句平仄:平仄仄平仄。
“禾穗已垂颖”全诗
《屏居》
屏居泉石间,所乐在閒纵。
山田与山果,皆吾手自种。
禾穗已垂颖,栗包初拆缝。
一鲍既可期,肯复作诗用。
山田与山果,皆吾手自种。
禾穗已垂颖,栗包初拆缝。
一鲍既可期,肯复作诗用。
分类:
《屏居》释文珦 翻译、赏析和诗意
《屏居》是一首宋代诗词,作者是释文珦。这首诗词表达了作者在泉石之间的屏居生活以及他对自然和农耕的热爱。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
屏居泉石间,
在这泉石之间的屏居之地,
所乐在閒纵。
我所喜爱的是自由自在的闲逸生活。
山田与山果,
山田和山果,
皆吾手自种。
都是我亲手种植的。
禾穗已垂颖,
稻谷已经长出颖花,
栗包初拆缝。
栗子的外壳初次裂开。
一鲍既可期,
只要有一颗鲍鱼,
肯复作诗用。
愿意再写一首诗作。
这首诗词通过描绘作者屏居在泉石之间的生活,表达了他对自由、宁静的向往。他不但在山田里种植庄稼,也亲自照料山上的果树。诗中提到禾穗已经长出颖花,栗子的外壳初裂,这些描写展示了自然界的变化和季节的流转,同时也反映了作者对农耕生活的关注和热爱。
最后,作者提到只要有一颗鲍鱼,他就愿意再次创作诗歌。这句话可能表达了作者对物质生活的简朴需求,只要有基本的生活满足,他就能够继续追求艺术创作。整首诗词展示了作者对自然、宁静和创作的追求,以及他与大自然和农耕生活的紧密联系。
“禾穗已垂颖”全诗拼音读音对照参考
píng jū
屏居
píng jū quán shí jiān, suǒ lè zài xián zòng.
屏居泉石间,所乐在閒纵。
shān tián yǔ shān guǒ, jiē wú shǒu zì zhǒng.
山田与山果,皆吾手自种。
hé suì yǐ chuí yǐng, lì bāo chū chāi fèng.
禾穗已垂颖,栗包初拆缝。
yī bào jì kě qī, kěn fù zuò shī yòng.
一鲍既可期,肯复作诗用。
“禾穗已垂颖”平仄韵脚
拼音:hé suì yǐ chuí yǐng
平仄:平仄仄平仄
韵脚:(仄韵) 上声二十三梗 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平仄仄平仄
韵脚:(仄韵) 上声二十三梗 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“禾穗已垂颖”的相关诗句
“禾穗已垂颖”的关联诗句
网友评论
* “禾穗已垂颖”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“禾穗已垂颖”出自释文珦的 《屏居》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。