“我欲便乘风”的意思及全诗出处和翻译赏析

我欲便乘风”出自宋代释文珦的《焙茶》, 诗句共5个字,诗句拼音为:wǒ yù biàn chéng fēng,诗句平仄:仄仄仄平平。

“我欲便乘风”全诗

《焙茶》
宋代   释文珦
异荈云边得,山房手自烘。
颇思同陆羽,全觉似虑仝。
孤阅当先破,仙灵更可能。
蓬莱知远近,我欲便乘风

分类:

《焙茶》释文珦 翻译、赏析和诗意

《焙茶》是宋代释文珦创作的一首诗词。这首诗词表达了作者对烘制茶叶的情感和对茶道的向往。下面是诗词的中文译文、诗意和赏析。

中文译文:
异荈云边得,
山房手自烘。
颇思同陆羽,
全觉似虑仝。
孤阅当先破,
仙灵更可能。
蓬莱知远近,
我欲便乘风。

诗意:
《焙茶》这首诗词描绘了作者在云雾弥漫的山间茶园中,亲自烘焙茶叶的场景。作者在烘焙茶叶的过程中,回想起陆羽所著的《茶经》,深感与陆羽有着相同的抱负和志向。他相信只要自己不懈努力,就有可能达到仙人般的境地。作者渴望能够乘风而行,亲自前往蓬莱仙岛,去探索茶道的奥秘。

赏析:
这首诗词以简洁明快的语言描绘了烘焙茶叶的情景,通过对茶叶的处理过程,展现了作者对茶道的热爱和对精神境界的追求。诗词的前两句“异荈云边得,山房手自烘”直接刻画了作者在山间茶园中亲手烘焙茶叶的情景,让读者感受到作者对茶叶制作的投入和用心。接下来的两句“颇思同陆羽,全觉似虑仝”表达了作者与陆羽的心灵共鸣,他们都怀揣着相同的追求和理想。诗词的后半部分通过“孤阅当先破,仙灵更可能”表达了作者对自身修行的期许,他相信只要不断努力,就有可能达到超凡脱俗的境界。最后两句“蓬莱知远近,我欲便乘风”则展示了作者渴望亲自前往蓬莱仙岛,去寻找茶道真谛的决心和追求。

整首诗词通过简练的语言和生动的情景描写,表达了作者对茶道的热爱和追求,并表现出一种向往仙境般境界的心情。它通过对茶叶的烘焙过程的描写,将茶道与修行、追求升华的心境相结合,给人以启发和思考。同时,诗词中的景物描写也给人以美的享受,使读者仿佛置身于山间茶园之中,感受到茶道的意境和内涵。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“我欲便乘风”全诗拼音读音对照参考

bèi chá
焙茶

yì chuǎn yún biān dé, shān fáng shǒu zì hōng.
异荈云边得,山房手自烘。
pō sī tóng lù yǔ, quán jué shì lǜ tóng.
颇思同陆羽,全觉似虑仝。
gū yuè dāng xiān pò, xiān líng gèng kě néng.
孤阅当先破,仙灵更可能。
péng lái zhī yuǎn jìn, wǒ yù biàn chéng fēng.
蓬莱知远近,我欲便乘风。

“我欲便乘风”平仄韵脚

拼音:wǒ yù biàn chéng fēng
平仄:仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平一东   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“我欲便乘风”的相关诗句

“我欲便乘风”的关联诗句

网友评论


* “我欲便乘风”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“我欲便乘风”出自释文珦的 《焙茶》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢