“星度暗中移”的意思及全诗出处和翻译赏析

星度暗中移”出自宋代释文珦的《和卢推官中秋遇雨》, 诗句共5个字,诗句拼音为:xīng dù àn zhōng yí,诗句平仄:平仄仄平平。

“星度暗中移”全诗

《和卢推官中秋遇雨》
宋代   释文珦
秋中唯此夕,雨蔽月圆时。
握管沉幽思,临轩失旧期。
孤灯花谩落,长会信成亏。
宋玉悲潜长,安仁鬓亦衰。
檐声悉里滴,星度暗中移
到晓休临鉴,霜髯只自欺。

分类:

《和卢推官中秋遇雨》释文珦 翻译、赏析和诗意

《和卢推官中秋遇雨》是宋代释文珦所作的一首诗词。这首诗描绘了一个雨夜中秋的景象,表达了诗人对时光流转的感慨和对人生变迁的思考。

诗中以中秋之夜的雨蔽月圆为背景,表现了一种凄凉的氛围。诗人坐在窗前,握着笔管,沉浸在幽深的思绪之中,他的心境随着雨夜而变得郁闷和沉重。他感慨时光的流逝,对过去的期望与现实的差距感到失望。

诗中描写了孤灯花谩落的景象,暗示了诗人的孤独和寂寞。他期盼着一场长久的相会,但是现实却让他感到失望,信任成了亏损。这里的宋玉和安仁是历史人物,他们的悲愤和岁月的流逝与诗人的心境产生了共鸣,强调了时光的无情和人生的短暂。

诗中还出现了滴落的檐声和暗移的星辰,这些细节描写增添了诗情的阴郁与凄美。诗人感叹时间的流逝,他意识到到了天明时分,就不再应该沉湎于内心的忧伤和自欺的幻想。

整首诗以雨夜的中秋为背景,通过描绘诗人的内心世界和对时光流逝的感慨,表达了对人生短暂和无常的思考。诗中运用了凄凉的意象和细腻的描写,将诗人的情感与自然景象相结合,营造出一种忧郁而深沉的诗意。这首诗词通过表达诗人的情感和思考,让读者在感受秋雨中的凄凉之时,也引发对人生和时光流转的思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“星度暗中移”全诗拼音读音对照参考

hé lú tuī guān zhōng qiū yù yǔ
和卢推官中秋遇雨

qiū zhōng wéi cǐ xī, yǔ bì yuè yuán shí.
秋中唯此夕,雨蔽月圆时。
wò guǎn chén yōu sī, lín xuān shī jiù qī.
握管沉幽思,临轩失旧期。
gū dēng huā mán luò, zhǎng huì xìn chéng kuī.
孤灯花谩落,长会信成亏。
sòng yù bēi qián zhǎng, ān rén bìn yì shuāi.
宋玉悲潜长,安仁鬓亦衰。
yán shēng xī lǐ dī, xīng dù àn zhōng yí.
檐声悉里滴,星度暗中移。
dào xiǎo xiū lín jiàn, shuāng rán zhǐ zì qī.
到晓休临鉴,霜髯只自欺。

“星度暗中移”平仄韵脚

拼音:xīng dù àn zhōng yí
平仄:平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平四支   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“星度暗中移”的相关诗句

“星度暗中移”的关联诗句

网友评论


* “星度暗中移”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“星度暗中移”出自释文珦的 《和卢推官中秋遇雨》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢