“迎神向水南”的意思及全诗出处和翻译赏析

迎神向水南”出自宋代释文珦的《东湖北崦人家》, 诗句共5个字,诗句拼音为:yíng shén xiàng shuǐ nán,诗句平仄:平平仄仄平。

“迎神向水南”全诗

《东湖北崦人家》
宋代   释文珦
柴门映石柟,茅屋似僧庵。
蚕候家人熟,耕时父老谙。
设罝当兔径,添竹护鱼潭。
赛雨鸣箫鼓,迎神向水南

分类:

《东湖北崦人家》释文珦 翻译、赏析和诗意

《东湖北崦人家》是宋代释文珦创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
柴门映石柟,茅屋似僧庵。
蚕候家人熟,耕时父老谙。
设罝当兔径,添竹护鱼潭。
赛雨鸣箫鼓,迎神向水南。

诗意:
《东湖北崦人家》描绘了一个位于东湖北崦的乡村人家。诗中通过一系列的描述,展示了这个人家的宁静和自然之美。诗人通过描绘柴门映石柟,茅屋似僧庵,表现了乡村环境的朴素和宁静,给人一种与世隔绝的感觉。蚕候家人熟,耕时父老谙,展示了这个家庭的务实与稳定,蚕丝和耕作是他们的生计,也是他们对生活的熟悉和依赖。设罝当兔径,添竹护鱼潭,描绘了他们对于自然环境的利用和保护,把兔子的路用设罝阻挡,用竹子围护鱼潭,显示了他们对自然资源的保护和珍惜。最后两句赛雨鸣箫鼓,迎神向水南,表现了他们庆祝丰收的欢乐场景,通过鸣箫鼓、迎神,表达了他们对自然的崇敬和感恩之情。

赏析:
《东湖北崦人家》以简洁明快的语言描绘了一个乡村人家的生活场景,通过细腻的描写展现了乡村的宁静、自然与和谐。诗中的柴门映石柟、茅屋似僧庵等描写,给人一种清净、静谧的感觉,与都市的喧嚣形成鲜明对比。蚕候家人熟、耕时父老谙,展示了乡村人们对于传统农耕生活的熟稔和依赖,以及对家庭和土地的珍视。设罝当兔径、添竹护鱼潭的描写,表现了人们对自然资源的利用和保护,体现了一种生态意识和对自然环境的敬畏。最后的赛雨鸣箫鼓、迎神向水南,描绘了乡村人家丰收后的喜悦场景,同时也表达了对自然的感恩和对神明的虔诚。整首诗词以简洁明快的语言,刻画了一个安宁、和谐的乡村画卷,通过对自然与人文的巧妙结合,唤起读者对乡村生活之美的向往和思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“迎神向水南”全诗拼音读音对照参考

dōng hú běi yān rén jiā
东湖北崦人家

zhài mén yìng shí nán, máo wū shì sēng ān.
柴门映石柟,茅屋似僧庵。
cán hòu jiā rén shú, gēng shí fù lǎo ān.
蚕候家人熟,耕时父老谙。
shè jū dāng tù jìng, tiān zhú hù yú tán.
设罝当兔径,添竹护鱼潭。
sài yǔ míng xiāo gǔ, yíng shén xiàng shuǐ nán.
赛雨鸣箫鼓,迎神向水南。

“迎神向水南”平仄韵脚

拼音:yíng shén xiàng shuǐ nán
平仄:平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平十三覃   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“迎神向水南”的相关诗句

“迎神向水南”的关联诗句

网友评论


* “迎神向水南”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“迎神向水南”出自释文珦的 《东湖北崦人家》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢