“一钵一枝藤”的意思及全诗出处和翻译赏析
“一钵一枝藤”全诗
不贪为至宝,可贱是浮名。
闭户閒身乐,登山野步轻。
溪翁与林叟,是识老夫情。
分类:
《一钵》释文珦 翻译、赏析和诗意
《一钵》是宋代释文珦创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
一只钵,一根藤,清净虚无度此生。
不贪嗜,即为至宝,可贱是虚浮的名声。
闭户闲适,身心愉悦,登山野外步履轻盈。
溪边的老渔翁和山林间的老叟,懂得老夫的心情。
诗意:
《一钵》以简洁的语言表达了释文珦对于清净生活的追求和对物质欲望的淡泊态度。诗中通过描绘一钵和一根藤,表达了清净虚无的生活理念。作者认为不贪嗜才是最宝贵的财富,而追求虚浮的名声则是可贱的。诗人倡导闭户闲适、登山野外的生活方式,体现了舒适宁静的生活态度。最后,诗人提到溪边的老渔翁和山林间的老叟,暗示他们能够理解和共鸣作者的情感。
赏析:
《一钵》诗词简洁明快,表达了作者对于清静生活的向往和对功名利禄的淡泊态度。诗中的一钵和一根藤象征着简朴和自然,与现实世界中的繁华和物质欲望形成鲜明对比。作者通过对贪嗜和虚浮的贬斥,表达了对于精神追求的重视,强调了内心的宁静和满足感。闭户闲身和登山野步的描写,则展现了一种远离尘嚣、追求自由自在的生活态度。
诗中的溪边老渔翁和山林间的老叟,被描绘为能够理解作者内心情感的智者。他们对于生活的经历和领悟,使他们能够欣赏并认同作者的追求。通过与他们的对话和交流,作者表达了一种向内心深处追求清净和自由的愿望。
整首诗词以简单自然的意象和清新的语言展现了作者对于清净生活和心灵自由的向往,同时也传递了一种追求真我、舍弃功名利禄的人生哲学。这种追求内心宁静和简朴自由的态度,对于当代社会仍然具有启示意义。
“一钵一枝藤”全诗拼音读音对照参考
yī bō
一钵
yī bō yī zhī téng, qīng xū dù cǐ shēng.
一钵一枝藤,清虚度此生。
bù tān wèi zhì bǎo, kě jiàn shì fú míng.
不贪为至宝,可贱是浮名。
bì hù xián shēn lè, dēng shān yě bù qīng.
闭户閒身乐,登山野步轻。
xī wēng yǔ lín sǒu, shì shí lǎo fū qíng.
溪翁与林叟,是识老夫情。
“一钵一枝藤”平仄韵脚
平仄:平平平平平
韵脚:(平韵) 下平十蒸 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。