“得性贤於得禄”的意思及全诗出处和翻译赏析

得性贤於得禄”出自宋代释文珦的《得性》, 诗句共6个字,诗句拼音为:de xìng xián yú dé lù,诗句平仄:仄平平平仄。

“得性贤於得禄”全诗

《得性》
宋代   释文珦
得性贤於得禄,归山胜似旭朝。
饮涧肺肠清净,卧云魂梦逍遥。

分类:

《得性》释文珦 翻译、赏析和诗意

《得性》是一首宋代诗词,作者是释文珦。这首诗词通过对得性和得禄之间的对比,表达了归山自然生活的美好和追求心灵自由的愿望。

诗词的译文是:

得性善于得到内心的满足,
归山胜过旭日的朝阳。
饮涧洗净了内心的烦躁,
卧云中心灵自由逍遥。

这首诗词的诗意主要体现在对自然生活与物质追求的对比上。作者认为获得内心的满足和心灵的自由比物质财富更重要。诗中的"得性"指的是顺应自然、满足内心的本性,与"得禄"即获得财富地位相对立。归山象征着回归自然,远离尘世的喧嚣。作者通过"归山胜似旭朝"的对比,表达了对自然生活的向往和追求自由的心愿。

诗词中的"饮涧肺肠清净,卧云魂梦逍遥"描绘了归山生活的境界。"饮涧"指的是喝泉水,洗涤心灵的烦恼,使心境清净。"肺肠清净"则是形容内心的纯净和安宁。"卧云"是指躺在云朵之间,象征心灵的自由和无拘无束。"魂梦逍遥"表达了心灵在归山生活中的自由和愉悦。

这首诗词赏析了自然生活的价值和心灵自由的追求。通过对得性和得禄的对比,作者表达了内心满足和追求自由的重要性。诗词运用了对比的手法,通过形象的描写展示了归山生活的美好境界。这首诗词既是对自然的赞美,也是对心灵自由的呼唤,引发人们对精神追求的思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“得性贤於得禄”全诗拼音读音对照参考

de xìng
得性

de xìng xián yú dé lù, guī shān shèng sì xù cháo.
得性贤於得禄,归山胜似旭朝。
yǐn jiàn fèi cháng qīng jìng, wò yún hún mèng xiāo yáo.
饮涧肺肠清净,卧云魂梦逍遥。

“得性贤於得禄”平仄韵脚

拼音:de xìng xián yú dé lù
平仄:仄平平平仄
韵脚:(仄韵) 入声一屋   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“得性贤於得禄”的相关诗句

“得性贤於得禄”的关联诗句

网友评论


* “得性贤於得禄”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“得性贤於得禄”出自释文珦的 《得性》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢