“钟响度湖波”的意思及全诗出处和翻译赏析

钟响度湖波”出自宋代释文珦的《湖寺上方通玄峰顶》, 诗句共5个字,诗句拼音为:zhōng xiǎng dù hú bō,诗句平仄:平仄仄平平。

“钟响度湖波”全诗

《湖寺上方通玄峰顶》
宋代   释文珦
峰顶非人世,青山满目多。
塔层侵树影,钟响度湖波
心外元无境,诗成亦是魔。
禅翁清净耳,浑不听笙歌。

分类:

《湖寺上方通玄峰顶》释文珦 翻译、赏析和诗意

《湖寺上方通玄峰顶》是宋代禅宗高僧释文珦所作的一首诗词。这首诗以湖寺上方的通玄峰顶为背景,通过描绘峰顶的景色和禅修者的心境,表达了禅宗对人世间境界的超越和内心清净的追求。

诗词的中文译文如下:

湖寺上方通玄峰顶,
峰顶非人世,青山满目多。
塔层侵树影,钟响度湖波。
心外元无境,诗成亦是魔。
禅翁清净耳,浑不听笙歌。

诗词意境深远,通过峰顶、青山、塔层、钟声等形象描绘,展示了一个超脱尘世的境界。峰顶被视为超越人间的地方,给人一种超凡脱俗的感觉,周围青山环绕,美景无限。塔层的影子映照在树上,钟声回荡在湖波之间,形成了一幅宁静而神秘的画面。

诗词表达了一个禅修者的心境。诗中提到心外元无境,意味着禅修者超越了尘世的繁忙和纷扰,心境达到了一种超然的境界。诗成亦是魔,表明诗创作也有一种迷幻的力量,让人陷入其中。

最后两句描绘了一个清净的禅修者,他的耳朵已经超越了尘世的喧嚣,不再听到凡俗的笙歌声。这表明禅修者在修行中达到了内心的宁静和超越。

《湖寺上方通玄峰顶》这首诗词通过景物描写和禅修者的心境展示了超越尘世的境界和内心的清净追求。它让读者感受到禅宗思想的深邃和禅修者的心灵境界,引发人们对超脱尘世、追求内心宁静的思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“钟响度湖波”全诗拼音读音对照参考

hú sì shàng fāng tōng xuán fēng dǐng
湖寺上方通玄峰顶

fēng dǐng fēi rén shì, qīng shān mǎn mù duō.
峰顶非人世,青山满目多。
tǎ céng qīn shù yǐng, zhōng xiǎng dù hú bō.
塔层侵树影,钟响度湖波。
xīn wài yuán wú jìng, shī chéng yì shì mó.
心外元无境,诗成亦是魔。
chán wēng qīng jìng ěr, hún bù tīng shēng gē.
禅翁清净耳,浑不听笙歌。

“钟响度湖波”平仄韵脚

拼音:zhōng xiǎng dù hú bō
平仄:平仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平五歌   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“钟响度湖波”的相关诗句

“钟响度湖波”的关联诗句

网友评论


* “钟响度湖波”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“钟响度湖波”出自释文珦的 《湖寺上方通玄峰顶》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢