“苍苔满修径”的意思及全诗出处和翻译赏析

苍苔满修径”出自宋代释文珦的《梦中作》, 诗句共5个字,诗句拼音为:cāng tái mǎn xiū jìng,诗句平仄:平平仄平仄。

“苍苔满修径”全诗

《梦中作》
宋代   释文珦
弃置何足忧,贫贱元非病。
山边水边行,颇适幽人情。
柴门绝轮鞅,苍苔满修径
忽听渔者歌,还动江湖兴。

分类:

《梦中作》释文珦 翻译、赏析和诗意

《梦中作》是一首宋代诗词,作者是释文珦。这首诗词传达了一种超脱尘世的心境和对自然的赞美。

诗词以自然景色为背景,通过描绘山水行走的景象,表达了作者内心的宁静和满足。作者强调了物质贫困并不足以成为忧虑的原因,贫贱不是病态。相反,他在山边水边行走,感受到了幽静的人情之美。柴门上没有车马的繁忙,小径上满是青苔的痕迹,这些景象都增添了一种宁静、恬淡的氛围。

诗的高潮出现在最后两句,渔者的歌声忽然传来,激发了作者对江湖的向往和激情。渔者歌唱的声音瞬间打破了寂静,也唤醒了作者内心沉睡的情感。这种突然的变化使得整首诗词更具动态感和生命力。

整体而言,这首诗词传达了作者超然物外的心境和对自然的赞美。作者通过描绘山水景色和渔者歌唱,表达了对繁忙世俗生活的超越和对宁静自然的向往。这种宁静和恬淡的情感给予读者一种舒适和放松的感受,同时也呼应了宋代文人士人追求心灵自由的思想倾向。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“苍苔满修径”全诗拼音读音对照参考

mèng zhōng zuò
梦中作

qì zhì hé zú yōu, pín jiàn yuán fēi bìng.
弃置何足忧,贫贱元非病。
shān biān shuǐ biān xíng, pō shì yōu rén qíng.
山边水边行,颇适幽人情。
zhài mén jué lún yāng, cāng tái mǎn xiū jìng.
柴门绝轮鞅,苍苔满修径。
hū tīng yú zhě gē, hái dòng jiāng hú xìng.
忽听渔者歌,还动江湖兴。

“苍苔满修径”平仄韵脚

拼音:cāng tái mǎn xiū jìng
平仄:平平仄平仄
韵脚:(仄韵) 去声二十五径   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“苍苔满修径”的相关诗句

“苍苔满修径”的关联诗句

网友评论


* “苍苔满修径”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“苍苔满修径”出自释文珦的 《梦中作》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢