“竹劲老吟风”的意思及全诗出处和翻译赏析

竹劲老吟风”出自宋代释文珦的《岁尽》, 诗句共5个字,诗句拼音为:zhú jìn lǎo yín fēng,诗句平仄:平仄仄平平。

“竹劲老吟风”全诗

《岁尽》
宋代   释文珦
云深路不通,独处岁还穷。
尽断尘劳念,方成隐遁功。
松疏斜漏日,竹劲老吟风
不是遗名者,何由到此中。

分类:

《岁尽》释文珦 翻译、赏析和诗意

《岁尽》是宋代释文珦创作的一首诗词。下面是诗词的中文译文、诗意和赏析:

岁尽
云深路不通,独处岁还穷。
尽断尘劳念,方成隐遁功。
松疏斜漏日,竹劲老吟风。
不是遗名者,何由到此中。

译文:
一年又将结束,茫茫云雾遮断了道路,孤独度过岁月依然贫困。
努力消除烦忧之思虑,才能实现隐居的功业。
松树的枝干稀疏间斜照着阳光,竹子的力量伴随着年迈的风吟唱。
不能留下名字的人,怎能到达这个境地呢?

诗意:
这首诗以岁尽为背景,表达了诗人对世俗烦忧的厌倦和对隐居生活的向往。诗中描述了云雾弥漫的道路,象征着人世间繁杂的纷扰,而诗人则选择独自面对岁月的穷困。通过摒弃尘俗之劳,诗人认为才能实现真正的隐居境地。同时,诗人以松树和竹子作为意象,描绘了隐居生活的宁静与风雅。最后,诗人提出了一个问题,即不能留下名字的人如何能达到这种境地。

赏析:
《岁尽》以简洁的语言表达了诗人内心的情感和对隐居生活的向往。通过对云雾、松树和竹子的描绘,诗人展现了自然与人的和谐共生,以及隐居所带来的宁静与自由。整首诗句简练,意境深远,给人以回味和思考。诗人以自身的感悟,表达了对尘世烦忧的抛弃,追求内心的宁静与自由。这首诗词反映了宋代文人士人生观的一面,同时也呼应了佛教文化对于超脱尘世的思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“竹劲老吟风”全诗拼音读音对照参考

suì jǐn
岁尽

yún shēn lù bù tōng, dú chǔ suì hái qióng.
云深路不通,独处岁还穷。
jǐn duàn chén láo niàn, fāng chéng yǐn dùn gōng.
尽断尘劳念,方成隐遁功。
sōng shū xié lòu rì, zhú jìn lǎo yín fēng.
松疏斜漏日,竹劲老吟风。
bú shì yí míng zhě, hé yóu dào cǐ zhōng.
不是遗名者,何由到此中。

“竹劲老吟风”平仄韵脚

拼音:zhú jìn lǎo yín fēng
平仄:平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平一东   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“竹劲老吟风”的相关诗句

“竹劲老吟风”的关联诗句

网友评论


* “竹劲老吟风”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“竹劲老吟风”出自释文珦的 《岁尽》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢