“石桥西畔曾相逢”的意思及全诗出处和翻译赏析
“石桥西畔曾相逢”全诗
石如虎距松如龙,风云变化多灵踪。
有僧托此憩寂寞,心与境会无尘容。
记得当年采秀於天台万八千丈之深峰,石桥西畔曾相逢。
分类:
《为山僧作松石歌》释文珦 翻译、赏析和诗意
《为山僧作松石歌》是宋代僧人释文珦创作的一首诗词。这首诗以一片石和一株松树为主题,通过对它们的描写和比喻,表达了自然界的变化无常和僧人超脱尘世的境界。
这首诗的中文译文如下:
一片石,一株松。
石如虎距松如龙,
风云变化多灵踪。
有僧托此憩寂寞,
心与境会无尘容。
记得当年采秀於天台
万八千丈之深峰,
石桥西畔曾相逢。
这首诗词通过石和松的对比,表达了它们各自独特的气质和形象。石犹如虎,有着威武勇猛的特点,而松则如龙,展现出威严和神秘感。作者通过描绘它们的特点,传达了大自然变幻莫测的风云变化,以及生命力的灵动与不可捉摸。
在这片石和这株松的陪伴下,有一位僧人在此休憩,享受宁静与孤独。这位僧人的心与所处的环境相得益彰,达到了无尘无垢的境地。这种寂静与超然的境界与自然界的变化形成了鲜明的对比,突出了僧人与尘世的分离。
最后两句提到了作者在天台山的经历,当年他在那里采集美景,曾经在石桥的西侧与某人相遇。这种回忆和插入的情节,增加了诗意的层次和韵味。
这首诗词通过石和松的形象描绘,以及与僧人的关联,表达了自然界的变幻无常和僧人超脱尘世的境界。同时,通过作者的回忆和情节的插入,也增添了诗词的情感和故事性。整体而言,这首诗词展现了宋代文学中常见的山水意境和佛教思想,给人以深远的意蕴和思考。
“石桥西畔曾相逢”全诗拼音读音对照参考
wèi shān sēng zuò sōng shí gē
为山僧作松石歌
yī piàn shí, yī zhū sōng.
一片石,一株松。
shí rú hǔ jù sōng rú lóng, fēng yún biàn huà duō líng zōng.
石如虎距松如龙,风云变化多灵踪。
yǒu sēng tuō cǐ qì jì mò, xīn yǔ jìng huì wú chén róng.
有僧托此憩寂寞,心与境会无尘容。
jì de dāng nián cǎi xiù yú tiān tāi wàn bā qiān zhàng zhī shēn fēng, shí qiáo xī pàn céng xiāng féng.
记得当年采秀於天台万八千丈之深峰,石桥西畔曾相逢。
“石桥西畔曾相逢”平仄韵脚
平仄:平平平仄平平平
韵脚:(平韵) 上平二冬 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。