“鹅以瓶拘”的意思及全诗出处和翻译赏析

鹅以瓶拘”出自宋代释心月的《偈颂一百五十首》, 诗句共4个字,诗句拼音为:é yǐ píng jū,诗句平仄:平仄平平。

“鹅以瓶拘”全诗

《偈颂一百五十首》
宋代   释心月
结夏解夏,灵山旧制。
鹅以瓶拘,鱼以网系。
风雷变化在今时,霄汉振飞何更拟。

分类:

《偈颂一百五十首》释心月 翻译、赏析和诗意

《偈颂一百五十首》是宋代释心月所作的一首诗词。这首诗描述了结夏和解夏的景象,以及灵山的古老仪式。诗中还提到了鹅被装入瓶中囚禁,鱼被网困住的情景。诗人还表达了风雷的变幻和霄汉的振飞,表明时代的变迁和人们对未来的期许。

这首诗词通过简洁而富有意境的语言,展示了作者对自然景观和人事变迁的感悟。接下来,我将为您提供这首诗词的中文译文、诗意和赏析。

《偈颂一百五十首》的中文译文:
结夏解夏,灵山旧制。
鹅以瓶拘,鱼以网系。
风雷变化在今时,霄汉振飞何更拟。

诗意和赏析:
这首诗词以简洁的词句传达了丰富的意境和哲理。首先,诗人描述了结夏和解夏的仪式,这是灵山上一种古老的传统。结夏和解夏代表着季节的变迁和人们对时间流逝的感悟,表达了人们对自然规律的敬畏和顺应。

接着,诗中提到了鹅被装入瓶中拘禁,鱼被网困住的景象。这种描写暗示了动物被人类捕获和限制的无奈和困扰,折射出人与自然的关系以及生命的局限。

而后,诗人运用了"风雷变化在今时,霄汉振飞何更拟"的表达方式,表明了风雷的变幻和霄汉的振飞。这句诗语言优美,意境深远。它折射出时代的变迁和社会的发展,寓意着人们对未来的期许和对更美好世界的向往。

总的来说,这首诗词通过对自然景观和人事变迁的描绘,表达了作者的感悟与思考。它既展示了自然界的力量和规律,又折射出人类的局限和对未来的向往。这种表达方式简洁而富有意境,使读者在欣赏诗词的同时,也能沉浸于其中的哲理思考和情感体验之中。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“鹅以瓶拘”全诗拼音读音对照参考

jì sòng yī bǎi wǔ shí shǒu
偈颂一百五十首

jié xià jiě xià, líng shān jiù zhì.
结夏解夏,灵山旧制。
é yǐ píng jū, yú yǐ wǎng xì.
鹅以瓶拘,鱼以网系。
fēng léi biàn huà zài jīn shí, xiāo hàn zhèn fēi hé gèng nǐ.
风雷变化在今时,霄汉振飞何更拟。

“鹅以瓶拘”平仄韵脚

拼音:é yǐ píng jū
平仄:平仄平平
韵脚:(平韵) 上平七虞   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“鹅以瓶拘”的相关诗句

“鹅以瓶拘”的关联诗句

网友评论


* “鹅以瓶拘”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“鹅以瓶拘”出自释心月的 《偈颂一百五十首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢