“松竹阴中笑语温”的意思及全诗出处和翻译赏析

松竹阴中笑语温”出自宋代释心月的《偈颂一百五十首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:sōng zhú yīn zhōng xiào yǔ wēn,诗句平仄:平平平平仄仄平。

“松竹阴中笑语温”全诗

《偈颂一百五十首》
宋代   释心月
一月相抛不出门,几经花县几烟村。
桑麻影里炊香早,松竹阴中笑语温
幽磬朝离迎白日,疎钟晚泊送黄昏。
捲旗收阵归来也,谁是知恩与报恩。

分类:

《偈颂一百五十首》释心月 翻译、赏析和诗意

诗词:《偈颂一百五十首》
朝代:宋代
作者:释心月

这首诗词的中文译文如下:

一月相抛不出门,
几经花县几烟村。
桑麻影里炊香早,
松竹阴中笑语温。
幽磬朝离迎白日,
疎钟晚泊送黄昏。
捲旗收阵归来也,
谁是知恩与报恩。

诗意和赏析:
这首诗词是释心月创作的《偈颂一百五十首》中的一首。通过细腻的描写和隐喻,诗人表达了对禅修生活的领悟和感慨。

诗的开头,诗人说自己一个月来闭门不出,这可以被理解为他专心投入禅修的状态。接下来,诗人提到自己经过了许多花县、烟村,这些景象暗示了他禅修中的种种心境和体验。

诗中出现的桑麻影里炊香早,松竹阴中笑语温,描绘了禅修生活的宁静和舒适。桑麻影里炊香早,意味着禅修者早早起床准备食物,而松竹阴中的笑语温暖人心,表达了禅修者内心的喜悦和宁静。

接下来,诗人描述了幽磬朝离迎白日,疎钟晚泊送黄昏的情景。磬声和钟声是禅修中常用的音乐工具,这里象征着禅修者在清晨和黄昏时分的修行活动。这些景象所传递的信息是,禅修者在日出和日落时刻,用他们的修行回应自然界的变化。

最后两句“捲旗收阵归来也,谁是知恩与报恩”,表达了诗人对修行中的归途和恩情的思考。捲旗收阵归来,意味着禅修者暂时结束修行回到现实生活中,面对世俗的琐事。而“谁是知恩与报恩”则引发人们对恩情和回报的思考,表达了诗人对修行的感激之情以及对修行意义的深刻思考。

总之,这首诗词通过对禅修生活中的细节描写和隐喻的运用,传达了作者对禅修生活的领悟和对恩情与回报的思考,表达了对内心平静与人生意义的探索。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“松竹阴中笑语温”全诗拼音读音对照参考

jì sòng yī bǎi wǔ shí shǒu
偈颂一百五十首

yī yuè xiàng pāo bù chū mén, jǐ jīng huā xiàn jǐ yān cūn.
一月相抛不出门,几经花县几烟村。
sāng má yǐng lǐ chuī xiāng zǎo, sōng zhú yīn zhōng xiào yǔ wēn.
桑麻影里炊香早,松竹阴中笑语温。
yōu qìng cháo lí yíng bái rì, shū zhōng wǎn pō sòng huáng hūn.
幽磬朝离迎白日,疎钟晚泊送黄昏。
juǎn qí shōu zhèn guī lái yě, shuí shì zhī ēn yǔ bào ēn.
捲旗收阵归来也,谁是知恩与报恩。

“松竹阴中笑语温”平仄韵脚

拼音:sōng zhú yīn zhōng xiào yǔ wēn
平仄:平平平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平十三元   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“松竹阴中笑语温”的相关诗句

“松竹阴中笑语温”的关联诗句

网友评论


* “松竹阴中笑语温”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“松竹阴中笑语温”出自释心月的 《偈颂一百五十首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢